Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous vous signalons simplement que vous devez établir quel " (Frans → Engels) :

Dans quelle mesure les coûts d'entretien de 10 à 12 000 $ seront-ils réduits si vous dites simplement à ces messieurs: « Nous ne l'entretenons pas; vous devez l'utiliser à un certain niveau avant que nous ne l'entretenions pour vous pour assurer sa sécurité »? Quel type de réduction de vos coûts d'entretien pensez-vous pouvoir obtenir?

To what extent will your maintenance costs of $10,000 to $12,000 per line be reduced if you just say to these fellows, “We're not maintaining it and you have to establish a certain level of use before we'll maintain it for you to ensure its safety?” What kind of reduction in your maintenance costs can you achieve?


Ce que vous devez faire aujourd'hui, c'est simplement nous dire quel est le véritable montant du surplus sur lequel les Canadiens et le Parlement peuvent compter pour répondre à leurs priorités.

What is needed from you today is simply to say what is the real surplus available to Canadians to be decided by Parliament in terms of the priorities of the day.


Nous voulons vous laisser un message très positif au sujet de ces programmes, mais nous vous signalons simplement que vous devez établir quel est votre rôle à titre de parlementaires dans le processus de reddition de comptes.

I would say I'm very positive about the message we're trying to leave, but we're putting forward a number of signs to just keep an eye on, and we're saying as this evolves, you need to sort out what your role is and how you can best play that in an accountability framework, as parliamentarians.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous vous signalons simplement que vous devez établir quel ->

Date index: 2025-01-29
w