Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous voulons que des innovations technologiques soient développées » (Français → Anglais) :

Nous avons exigé que des objectifs ambitieux soient fixés pour 2020, nous avons exigé une introduction progressive lente, nous voulons que les efforts soient répartis équitablement et nous voulons que des innovations technologiques soient développées. La reconnaissance des éco-innovations a également recueilli une large majorité.

We demanded ambitious targets for 2020, we demanded a slow phasing in, we want a fair distribution of the burden, and we want ecological innovations; the recognition of eco-innovations also had a broad majority.


Par contre, si nous voulons contribuer à l'innovation technologique qui est commercialisée au Canada, il faut absolument faire quelque chose.

We have to do something if we want to increase the amount of technology-based innovation that is being commercialized in Canada.


C'est pourquoi nous nous interrogeons sur la période fixée pour l'examen des documents de bibliothèque, compte tenu de la vitesse à laquelle les changements technologiques se sont opérés au cours des 20 dernières années. Nous ne voulons pas que les bibliothèques soient privées du tarif réduit applicable aux documents de bibliothèque uniquement parce ...[+++]

Therefore, we have put a question mark on the period for the review of library materials just because the pace of technology change in the past 20 years has been fairly accelerated and we would not want libraries to lose out on this reduced rate just because the review period is too long.


J’ai voté pour ce rapport car je pense qu’il est particulièrement approprié si nous voulons faire en sorte que des politiques plus durables, tenant compte des questions sociales et environnementales, soient développées, notamment en promouvant la responsabilité sociale des entreprises (RES).

I voted in favour of this report as I think it is particularly pertinent in ensuring that more sustainable policies are developed which take account of social and environmental issues, particularly by promoting corporate social responsibility (CSR).


Les mesures dans le domaine du commerce loyal des biens et des services - par exemple, les réductions de prix, l’augmentation de la qualité, le choix pour les consommateurs et le développement important de l’innovation technologique - sont des conditions préalables cruciales, si nous voulons profiter au maximum de l’ouverture des marchés.

Measures in the area of fair trade in goods and services – for example, price reductions, increased quality, choice for consumers and the important development of technological innovation – are crucial prerequisites if we are to make the most of the openness of the markets.


Nous voulons faire prospérer l'économie verte ici, au Canada, et créer de l'emploi grâce à cette nouvelle économie et aux nouvelles innovations technologiques.

We want to grow the green economy here in Canada, to create jobs with this new economy and these new innovative technologies.


Concrètement, nous voulons que soient développées à Barcelone un certain nombre de priorités, dont certaines se retrouvent dans le rapport de synthèse de la Commission adopté cette semaine.

In concrete terms, we want a number of priorities developed at Barcelona, some of which are reflected in the Commission's synthesis report adopted this week.


Nous voulons dès lors que les techniques utilisées à l'heure actuelle dans les différents pays soient développées.

We would, therefore, like the techniques currently found in various countries to be developed.


Ce que nous voulons, c'est partir du système CANUTEC, le renforcer et l'améliorer au moyen des dernières innovations technologiques.

We are talking about building on CANUTEC, strengthening and improving the CANUTEC system to ensure that it uses the latest in computer technology.


Mais nous devons veiller à ce que ces ressources soient utilisées avec efficacité, en particulier si nous voulons demander, comme je ne manquerai pas de le faire, que le soutien de la Communauté aux Etats membres et aux régions moins développées soit renforcé et non pas réduit après 1993.

But we must see that these resources are used effectively especially if we are to argue, as I certainly will, that Community support to the weaker Member States and regions should be reinforced and not diminished after 1993.


w