Le fait est que, sur la base d’études très fiables, les effets sont globalement positifs, mais en même temps nous voulons laisser les États membres libres en la matière - et nous devons les laisser libres parce que c’est la décision du Conseil de l’Union européenne, qui est la plus haute instance décisionnelle de l’Union pour les affaires de ce type.
The point is that on the basis of very reliable studies there are overall positive effects, but at the same time we want to leave it to the Member States – and we have to leave it to the Member States because that is the decision of the Council of the European Union, which is the highest decision-making body in cases of this kind in the Union.