Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous voulons faire maintenant " (Frans → Engels) :

M. Jyrki Katainen, vice-président chargé de l'emploi, de la croissance, de l'investissement et de la compétitivité, s'est exprimé en ces termes: «Nous voulons faire en sorte qu'il soit plus facile et moins coûteux pour les entreprises, en particulier pour les PME, d'obtenir les financements dont elles ont besoin.

Jyrki Katainen, Vice-President responsible for Jobs, Growth, Investment and Competitiveness said: "We want to make it easier and cheaper for companies, especially small and medium-sized ones, to get the financing they need.


Nous voulons faire en sorte que les femmes soient véritablement les égales de l'homme devant la loi.

We want to guarantee that women are truly equal to men in front of the law.


Le statu quo ne constitue plus une solution envisageable si nous voulons faire de notre voisinage un endroit plus sûr et protéger nos intérêts.

Business as usual is no longer an option if we want to make our neighbourhood a safer place and protect our interests.


Mais nous voulons faire davantage: nous avons écouté les observations reçues sur la manière dont le Fonds européen pour les investissements stratégiques fonctionne et avons apporté un certain nombre d'améliorations; nous tâchons de rendre les décisions d'investissement du FEIS encore plus transparentes et de fournir davantage de soutien technique au niveau local; et nous prolongeons la durée de vie du FEIS jusqu'à la fin 2020 et portons son objectif d'investissement à 500 milliards d'euros.

And we want to do more. We listened to the feedback we received on how the European Fund for Strategic Investments works and we have made some improvements. We are making the EFSI's investment decisions even more transparent and providing more technical support at a local level. We are also extending the EFSI's lifetime to end-2020 and its investment target to €500 billion.


M Margrethe Vestager, commissaire chargée de la politique de concurrence, a déclaré à ce sujet: «Nous voulons faire en sorte que les entreprises puissent se livrer concurrence sur un pied d'égalité, et nous voulons y parvenir de la manière la plus efficace.

Commissioner Margrethe Vestager, in charge of competition policy, said: "We want to ensure that companies can compete on equal terms in the Single Market – and we want to do so in the most efficient way.


Je demande si c'est ce que nous voulons faire maintenant ou si je peux retirer ma motion précédente.

I am asking whether we want to do that now or whether I will withdraw my previous motion.


Troisièmement, il y a la mobilisation que nous voulons faire maintenant avec les banques privées pour nous aider à encourager l'entrée de capitaux privés dans ce marché des petites et moyennes entreprises.

Third, we are now trying to mobilize private banks to help us to attract private capital to invest in small and medium-sized businesses.


Cela ne répond pas à votre question, monsieur Obhrai, mais cela montre que la politique publique que nous utilisons actuellement doit refléter les valeurs et l'éthique canadiennes même si parfois, cela va à l'encontre de ce que nous voulons faire maintenant, c'est-à-dire faire cesser les combats.

That doesn't answer your question, Mr. Obhrai, but it gets to the sense that the public policy we use right now must reflect Canadian values and ethics, and sometimes that will be at odds with what we want to do right now.


À maintes reprises, on nous a répondu que ces études ne correspondaient plus au mode de pensée quant à l'utilisation prévue du matériel et quant aux activités des Forces armées en général: «Nous croyons que le matériel convient tout à fait à ce que nous voulons faire maintenant».

The answer we received on several occasions was, but those studies are no longer reflective of our current thinking of how this equipment would be employed or how the Canadian Forces in general would be employed and we believe the equipment is all right for what we have in mind right now.


Le Conseil est déjà présent à l'échelon national et ce que nous voulons faire, maintenant, c'est de mettre cette présence nationale au service des intérêts locaux.

The NRC has the national presence, and the idea is to bring this national research base to the community's interests as well.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous voulons faire maintenant ->

Date index: 2021-10-15
w