Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous voulons effectivement discuter » (Français → Anglais) :

Des gens viennent nous voir pour parler de leurs problèmes et mettre au point une entente; quelques années plus tard, quand les circonstances ont changé, ils reviennent et nous disent: «Nous avons reçu tellement d'aide il y a trois ans que nous pensons être en mesure de mettre une entente au point nous-mêmes; mais comme nous voulons être sûrs de notre coup, nous voulons en discuter avec vous».

People come to us and talk about their problems and work out an agreement, and then years later, when circumstances change, they come and say, " We received so much help three years ago that we think we can work this out on our own, but we want to be safe so we want to discuss it with you" .


Nous ne voulons pas de nouvelles taxes sur le public européen, mais nous voulons bien discuter de la manière de faire payer au capital financier ce qu’il n’a pas payé: rembourser ses dettes.

We do not want new taxes on the European public, but we definitely do want to discuss how to make financial capital pay what it has not been paying: pay what it owes.


Monsieur le Président, nous voulons que le débat sur la question soit public et nous voulons en discuter ici, au Parlement.

Mr. Speaker, we want a public discussion and we want to debate that issue here in Parliament.


C’est pourquoi nous disons que nous voulons en discuter de manière plus approfondie, que nous voulons un accord de qualité et que nous sommes très favorables à la poursuite des discussions, s’il existe une garantie d’aboutir à un accord de qualité.

This is why we are saying that we want to discuss this further, that we want a good agreement and that we are very much in favour of more discussions, if there is a guarantee that this will result in a good agreement.


Est-ce que nous voulons maintenant discuter de chacun séparément et reprendre les mêmes arguments ou allons-nous tenir compte du fait que nos discussions et nos votes relativement à l'un ou l'autre de ces amendements ne peuvent pas contredire ce que nous venons de faire?

So are we now going to have a discussion on each and every one of them to repeat the same thing, or are we taking into consideration that any discussion or voting on these cannot contravene what we've already just done?


Cela dit, nous félicitons le rapporteur pour le travail magnifique qu’elle a accompli, qui identifie clairement les lignes que nous devrions suivre si nous voulons effectivement - et nous le voulons - que le cadre de gestion des droits dans notre Union européenne, qui sera bientôt élargie, puisse aller résolument vers la simplification avec des réformes et des paramètres comparables, ce qui s’avère crucial.

On the basis of these principles, we congratulate the rapporteur on her superb work, which clearly identifies the lines that we should pursue if we wish – and we certainly do – to see the framework for rights management in this European Union of ours, which is soon to be enlarged, able to move resolutely towards the crucial aim of simplifying processes and of reforms and comparable parameters.


Deuxièmement, si nous voulons effectivement discuter d'une réforme au sein de ce Parlement, il faudra que nous ayons enfin la possibilité de nous prononcer de manière détaillée sur tout cela.

Secondly, if we want to be effective in our discussions on reform in this Parliament then ultimately, we as a Parliament must also be given the opportunity to have our say on all the aspects of the process.


Si nous n'abordons pas cette question controversée, et c'est un choix que le gouvernement peut faire, nous devons interdire la recherche sur les cellules souches embryonnaires parce que nous ne voulons pas discuter pour déterminer quand la vie commence et quand elle doit être protégée.

If we are to avoid this controversial issue, and that is a choice the government can make, it follows that we should ban research on embryonic stem cells because we do not want to go down the controversial road of defining when life begins and when it should be protected.


Nous devons dire clairement si nous entendons établir que les partis européens constituent quelque chose que nous voulons construire aujourd'hui, quelque chose de différent et de superposable aux partis nationaux. Autrement dit, nous devons dire si nous souhaitons la mondialisation culturelle et politique - après la mondialisation économique -, à savoir un nivellement total, ou si nous voulons effectivement construire une Europe où les partis ayant les mêmes affinités et l ...[+++]

We have to clarify whether the European parties are something that we want to develop now, something different which will overlap with the national parties, that is if we desire cultural and political globalisation to follow economic globalisation – which would bring total uniformity – or whether we want, effectively, to build a Europe in which parties with the same affinities and ideals can work together at European level.


Nous voulons effectivement que les gens acceptent toutes les heures de travail possibles, mais nous ne voulons pas que ce programme ait un effet dissuasif en offrant en fait moins de prestations à une personne qui travaille huit ou dix heures au cours d'une semaine.

We want people to work every hour that is out there, yes, but we do not want to build disincentives into the program where they will work for 8 or 10 hours in one week and actually receive less of a benefit.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous voulons effectivement discuter ->

Date index: 2022-08-05
w