Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous voudrions coopérer » (Français → Anglais) :

Nous travaillons toujours très fort, avec la coopération de nos collègues des Affaires étrangères et de notre ambassade à Moscou, afin d'obtenir des autorités russes des éclaircissements sur les raisons et la nature de cette interdiction, sur sa justification, et nous voudrions savoir s'ils songeraient à revenir sur cette décision à la lumière de l'information que nous pouvons leur donner sur la nature de cette chasse.

We are still working very hard, in cooperation with our colleagues from Foreign Affairs and our embassy in Moscow, to seek clarification from Russian authorities on the reasons for this ban, the nature of this ban, the rationale for this ban and whether or not they may wish to reconsider it in light of information we can provide them with respect to the nature of the harvest.


Nous ne voudrions pas changer la Convention de 1951 relative au statut des réfugiés, mais nous reconnaissons le besoin de trouver des mécanismes de coopération internationale accrus pour répondre aux besoins de protection créés par l'interdépendance de tous les facteurs qui génèrent des mouvements accrus de population.

We would not want to change the 1951 convention on the status of refugees but we do recognize the importance of finding better international cooperation mechanisms in order to respond to the need for protection created by the interrelationships of all the factors contributing to increased population movements.


Nous voudrions coopérer avec une Russie voisine, qui ne soit pas seulement un partenaire stratégique, mais un associé fiable qui partage nos valeurs et se concentre dans sa recherche de la voie à suivre.

We would like to cooperate with a neighbouring Russia, which is not just a strategic partner, but a reliable associate sharing our values and focussed in its search for the way ahead.


Il y a quelques semaines, nous avons adopté la résolution de M. Brok sur la manière dont nous voudrions coopérer avec nos amis transatlantiques, les États-Unis, alors que nous passons d’une communauté de valeurs à une communauté d’action, afin qu’ensemble, nous puissions voir comment fonctionnera un système mondial.

A few weeks ago, we adopted Mr Brok's resolution on how we would like to work with our transatlantic friends, the United States, as we move from a Community of values to a Community of action, so that together we can see how a global system will work.


Dans ce débat, nous nous en voudrions de ne pas signaler la racine du problème et de ne pas essayer de convaincre le gouvernement de profiter de cette situation de gouvernement minoritaire, où tous les partis sont disposés à coopérer, pour réévaluer les préjudices qui ont été causés et pour s'engager à trouver une solution beaucoup plus positive et productive en l'occurrence.

We would be remiss in this debate if we did not point to the root of the problem and try to convince the government to use this opportunity in our history in terms of a minority Parliament, with such willingness to cooperate on all sides of the House, to reassess the damage that has been done and to commit itself to a much more positive and productive response to this situation.


Nous avons l’impression que c’est le concept de coopération qui est en jeu et nous voudrions dès lors aller plus loin, ainsi qu’il ressort des avis de la commission du développement et de la coopération.

We feel that what is at stake is the concept of cooperation and we would, therefore, like to go further, as advocated in the opinions of the Committee on Development and Cooperation.


En même temps, nous voudrions souligner que la coordination ouverte - malgré ses lacunes en matière d'ancrage parlementaire - a été et reste une méthode efficace et bienvenue pour parvenir à une plus grande intégration et coopération et à des résultats dans les domaines qui ne sont pas considérés comme appropriés pour des règlements au niveau supranational.

At the same time, we would emphasise that – in spite of its being insufficiently rooted in parliamentary procedure – the open coordination method has been, and remains, a successful and welcome method of achieving increased integration, cooperation and results in areas not considered suitable for more supranational forms of decision-making.


En tant que Parlement, nous voudrions souligner que nous attendons de la Commission qu'elle nous fournisse une vue d'ensemble de la coopération entre l'Union et la Russie en matière de recherche et de développement technologique.

As a Parliament we would like to stress that we expect the Commission to provide us with an overview of all cooperation activities between the European Union and Russia in the field of research and technological development.


Idéalement, nous voudrions que le gouvernement cesse de garantir des prêts aux agriculteurs et aux coopératives de commercialisation appartenant à des agriculteurs.

Ideally we would like to see the government get out of the business of guaranteeing loans to farmers and to farmer owned marketing co-operatives.


Au sujet de la motion no 14, les députés ministériels n'ont évidemment pas besoin d'être convaincus de l'importance que revêt le mouvement des coopératives de crédit ni du rôle plus large et plus important que nous voudrions leur voir jouer dans l'économie canadienne afin de donner plus de choix aux consommateurs et d'aviver la concurrence.

Dealing first with Motion No. 14, of course the members on this side of the House do not need convincing about the importance of the credit union movement and the kind of expanded and enhanced role we would like to see them play in the Canadian economy by providing consumers with more choice and by providing more competition.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous voudrions coopérer ->

Date index: 2024-03-28
w