Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous trouvons néanmoins » (Français → Anglais) :

Nous nous réjouissons donc que la Commission ait adopté des lignes directrices, mais nous trouvons néanmoins préoccupant qu'elles soient assez limitées.

So we're pleased that they have adopted some guidelines, but we also have some concerns about the fairly limited nature of those guidelines.


Le projet de loi qui avait été publié le 31 juillet a été modifié et semble être devenu beaucoup plus inoffensif dans le projet de loi C-28; mais nous trouvons néanmoins que le projet de loi demeure excessivement complexe, alors que les règles fiscales portant sur les activités philanthropiques devraient être simplifiées.

The legislation that was initially released on July 31 has been altered and appears in a much less offensive form in Bill C-28 than it had when it was originally presented, but we are still extremely concerned that the legislation remains excessively complex at a time when the tax rules dealing with philanthropy must be kept simple.


C’est la situation dans laquelle nous nous trouvons – en d’autres termes, la situation diffère en fonction des États membres en ce qui concerne la vulnérabilité, mais nous sommes néanmoins dans le même bateau et nous devons adopter une approche à long terme en matière d’approvisionnement énergétique.

That is the situation we find ourselves in – in other words, the situation is different in different Member States as regards vulnerability, but we are nevertheless in this together and we need to take a long term- approach to our energy supply.


Nous soutenons la proposition de révision de la Commission mais nous la trouvons néanmoins trop restreinte.

We support the Commission's review proposal, but do consider it to be too restricted.


Néanmoins, comme je l’ai souligné alors, nous devrions nous montrer très prudents et ne pas scier la branche sur laquelle nous nous trouvons.

However, as I stressed then, we should be very prudent not to shoot ourselves in the foot.


Néanmoins, nous nous trouvons toujours dans le cadre d'une compétence complémentaire à celle des États membres.

Nevertheless, the power in question is still one which stands in a complementary relationship to the powers of the Member States.


Nous les trouvons peut-être contrariants de temps à autre à cause de ceci ou de cela, néanmoins, à ce moment-ci, nous devons nous ranger collectivement du côté de nos amis et des démocraties dans le monde pour combattre le terrorisme et nous attaquer à la cause du problème.

From time to time we may be upset with them because of this and that, nonetheless, at this point in time we have to stand collectively with our friends and democracies around the world to combat terrorism and get to the root of the problem.


Néanmoins, Madame la Commissaire, nous nous trouvons face à la situation suivante : nous occupons la deuxième place en Europe pour le taux de chômage, soit 11,3 % - un niveau que nous n'avions pas dans le passé -, nous avons le plus fort accroissement du chômage, le plus faible montant de dépenses pour les chômeurs, soit moins de 1 % du PIB, alors que les autres pays y consacrent 3 à 4 % (comme la France, la Belgique et l'Allemagne), et l'on ne voit pas clairement comment ont été utilisés les crédits du Fonds social qui ont été alloués, notamment, à la lutte contre le chômage.

However, our current situation is as follows: at 11.3%, we have the second highest unemployment in Europe, which was not previously the case, we have the biggest increase in unemployment, we spend less than anyone else on the unemployed, i.e. less than 1% of GDP, while other countries, such as France, Belgium and Germany spend 3-4%, and it is not clear how the money received from the Social Fund has been used, inter alia, to combat unemployment.


Nous trouvons néanmoins que certains employeurs du secteur privé sont devenus des chefs de file en la matière, et nous en sommes encouragés.

We do find and encourage that some private sector employers have actually taken the lead.


Néanmoins, mon instinct me dit que les circonstances dans lesquelles nous nous trouvons commandent que nous mettions de côté le statu quo et réformions en profondeur notre union politique et économique.

However, my instincts tell me that the circumstances in which we now find ourselves call for a radical departure from the status quo and a major rethinking of our political and economic union.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous trouvons néanmoins ->

Date index: 2021-09-07
w