Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cependant
En revanche
Néanmoins
Par contre
Toutefois

Vertaling van "trouvons néanmoins " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Un partenariat-santé... vous et votre pharmacien... Trouvons des solutions ensemble

A Healthy Partnership... You and Your Pharmacist, Finding Solutions Together


en revanche [ cependant | néanmoins | par contre ]

however [ in contrast ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le projet de loi qui avait été publié le 31 juillet a été modifié et semble être devenu beaucoup plus inoffensif dans le projet de loi C-28; mais nous trouvons néanmoins que le projet de loi demeure excessivement complexe, alors que les règles fiscales portant sur les activités philanthropiques devraient être simplifiées.

The legislation that was initially released on July 31 has been altered and appears in a much less offensive form in Bill C-28 than it had when it was originally presented, but we are still extremely concerned that the legislation remains excessively complex at a time when the tax rules dealing with philanthropy must be kept simple.


Nous nous réjouissons donc que la Commission ait adopté des lignes directrices, mais nous trouvons néanmoins préoccupant qu'elles soient assez limitées.

So we're pleased that they have adopted some guidelines, but we also have some concerns about the fairly limited nature of those guidelines.


C’est la situation dans laquelle nous nous trouvons – en d’autres termes, la situation diffère en fonction des États membres en ce qui concerne la vulnérabilité, mais nous sommes néanmoins dans le même bateau et nous devons adopter une approche à long terme en matière d’approvisionnement énergétique.

That is the situation we find ourselves in – in other words, the situation is different in different Member States as regards vulnerability, but we are nevertheless in this together and we need to take a long term- approach to our energy supply.


Nous soutenons la proposition de révision de la Commission mais nous la trouvons néanmoins trop restreinte.

We support the Commission's review proposal, but do consider it to be too restricted.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Néanmoins, comme je l’ai souligné alors, nous devrions nous montrer très prudents et ne pas scier la branche sur laquelle nous nous trouvons.

However, as I stressed then, we should be very prudent not to shoot ourselves in the foot.


Nous trouvons positive la directive qui confère aux hommes et femmes établis chez nous, devoirs et droits qui les intègrent – travailleurs, bien sûr, mais néanmoins « citoyens » de l'Union perçue terre séculaire de travail et d’intégration.

Your draftsman welcomes the fact that the directive bestows on men and women established in the EU rights and obligations which, integrate them in our society not only as workers, but also as 'citizens' of Europe which for centuries has been seen as a magnet absorbing immigrant workers.


Néanmoins, nous nous trouvons toujours dans le cadre d'une compétence complémentaire à celle des États membres.

Nevertheless, the power in question is still one which stands in a complementary relationship to the powers of the Member States.


Nous les trouvons peut-être contrariants de temps à autre à cause de ceci ou de cela, néanmoins, à ce moment-ci, nous devons nous ranger collectivement du côté de nos amis et des démocraties dans le monde pour combattre le terrorisme et nous attaquer à la cause du problème.

From time to time we may be upset with them because of this and that, nonetheless, at this point in time we have to stand collectively with our friends and democracies around the world to combat terrorism and get to the root of the problem.


Nous trouvons néanmoins que certains employeurs du secteur privé sont devenus des chefs de file en la matière, et nous en sommes encouragés.

We do find and encourage that some private sector employers have actually taken the lead.


Néanmoins, mon instinct me dit que les circonstances dans lesquelles nous nous trouvons commandent que nous mettions de côté le statu quo et réformions en profondeur notre union politique et économique.

However, my instincts tell me that the circumstances in which we now find ourselves call for a radical departure from the status quo and a major rethinking of our political and economic union.




Anderen hebben gezocht naar : cependant     en revanche     néanmoins     contre     toutefois     trouvons néanmoins     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

trouvons néanmoins ->

Date index: 2023-07-07
w