Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous soyons encore invités " (Frans → Engels) :

Certes, il est bien possible que nous soyons encore invités à nous rendre aux urnes de temps en temps, histoire de contenter les eurocrates, mais les opinions exprimées démocratiquement par voie de référendum sont tout simplement balayées.

The best-case scenario, as it happens, is that we may perhaps get another vote from time to time to keep the Eurocrats happy, but actual democratic statements made by means of referendum are being thrown out with the trash.


Or, nous savons que quelque 10 millions d'emplois ont été perdus depuis le printemps 2008, lorsque les effets de la crise économique se sont fait sentir à travers l'Europe, et il semblerait que nous ne soyons pas encore au bout de cette récession (4).

We know that since spring 2008, when the consequences of the economic crisis were felt throughout Europe, approximately 10 million jobs have been lost and it appears that we have not yet seen the end of this downturn (4).


invite la Commission à organiser, là où cela est nécessaire, des tables rondes sectorielles pour parvenir à un travail en commun de tous les acteurs d'un marché donné, afin de favoriser la relance d'une véritable politique industrielle européenne ainsi que l'innovation et la création d'emplois; rappelle que, dans cet effort, nous ne devons pas perdre de vue nos engagements en matière de changement climatique et le potentiel de certaines technologies vertes; estime que le budget de l'Union européenne doit être mieux utilisé, de telle sorte qu'il puisse véritablement catalyse ...[+++]

Asks the Commission to organise, where necessary, sector-based round tables so that all the stakeholders in a given market can work together with a view to encouraging the re-launch of a genuine European industrial policy as well as fostering innovation and job creation; recalls that in this endeavour we must bear in mind our commitments on climate change and the potential of certain green technologies; considers that the EU budget needs to be better used, so that it becomes a real catalyst for all national efforts in the areas of research and development, innovation and creation of new businesses and jobs; calls further on the Commis ...[+++]


Bien que nous n'en soyons encore qu'aux premiers stades, notre parti a déjà indiqué qu'il allait voter pour que le projet de loi soit renvoyé au comité, où une consultation aura lieu. Donc, le député accepterait-il d'inviter à cette consultation les maires de Clarington, Pickering et Kincardine ainsi que le maire de la députée de Renfrew?

While these are early days, it has our party's support to send it to committee to have that consultation, Would the hon. member accept an undertaking to consult the mayors of Clarington, Pickering, Kincardine and the member for Renfrew's mayor as well?


Nous demeurons vigilants et nous continuerons de travailler afin de protéger les relations transfrontalières historiques et particulières que nous avons avec les États-Unis. Monsieur le Président, je n'arrive pas à croire que nous en soyons encore.

We are not complacent now and we will continue to work to preserve our historic, unique cross-border relationship with the U.S. Mr. Speaker, it is incredible that we are still at this point in time.


Pour moi, il est regrettable qu’un an après le Conseil de printemps de 2005, nous en soyons encore plus ou moins exactement là où nous en étions restés dans de nombreux domaines, à savoir la libre prestation des services, le libre établissement des citoyens des nouveaux États membres, l’approfondissement du marché intérieur et la réforme des priorités budgétaires.

In my opinion, it is regrettable that one year on from the 2005 Spring Council, we remain more or less exactly where we were, in many areas, namely freedom to provide services, freedom of installation for citizens from the new Member States, the deepening of the internal market and reform of budgetary priorities.


J’aurais souhaité que nous soyons encore plus offensifs dans le cadre de la discussion sur les automobiles usagées et les déchets électroniques et que nous débattions davantage encore de la façon dont nous pourrions mieux encourager, à l’avenir, l’utilisation de matières premières recyclées.

I would have been pleased if, when debating end-of-life vehicles and electronic waste, we could have had a more aggressive and longer debate about how we might do more to encourage a flow of secondary raw materials in future.


Je considère en outre comme une grande réussite que nous soyons encore parvenus à respecter les promesses d’aide à l’Afghanistan pour 2003. J’estime toutefois qu’il n’est pas acceptable, et nous en avons discuté à maintes reprises dans cette Assemblée, que les ministres européens des Affaires étrangères se choisissent sans cesse de nouveaux centres d’intérêt, que les priorités précédentes soient soudainement reléguées aux oubliettes et que la mission pénible nous soit ensuite imposée de traduire ces nouveaux param ...[+++]

I consider it a great success on our part to have succeeded in securing the promises of aid for Afghanistan for 2003 as well, but I do think – and this has been discussed here on many occasions – that it is not acceptable for Europe's foreign ministers to keep on coming up with new things to focus on, so that the old priorities suddenly become redundant, and we have the laborious task of setting it all out in figures. We have had a quite respectable success in combining new challenges and old commitments in a good compromise for 2003, ...[+++]


Je ne prétends pas que nous en soyons encore au point où nous nous trouvions il y a deux ou trois ans.

I certainly would not claim that we are where we were two or three years ago.


Si nous ne représentons pas maintenant les intérêts de nos régions et provinces, au moment où l’institution établie pour les défendre est elle-même en jeu, alors nous donnons raison aux critiques qui mettent en doute que nous soyons encore utiles au sein de la démocratie parlementaire canadienne.

If we do not represent the interests of our regions and provinces now, when what is at stake is the very institution established to defend those interests, then we give justification to those critics who question our continued value in Canadian parliamentary democracy.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous soyons encore invités ->

Date index: 2022-03-01
w