Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous soutiendrons très » (Français → Anglais) :

Et, malgré toutes les incertitudes actuelles, nous retiendrons de la conférence de Marrakech un message très clair: nous soutiendrons l'accord de Paris, nous le défendrons et nous l'appliquerons.

And despite all the current uncertainties, this is our clear message from Marrakech: We will stand by Paris, we will defend Paris, and we will implement Paris.


Nous devrions aussi nous interroger sur le fait que, si certains collègues députés, principalement du PPE, s’inquiètent de savoir si nous soutiendrons un certain type d’avion - je ne suis pas une experte militaire et je ne comprends rien à ce débat - alors je crois que nous devrions accorder une attention bien plus grande au contenu du rapport de M. Arlacchi, car c’est très important.

We should give some thought to the fact that while some of our fellow Members, chiefly from the EPP, worry about whether we will support a certain type of aircraft – I am no military expert and have no idea what this debate is about – then I believe we should pay far more attention to what Mr Arlacchi is talking about in this report, as it is very important.


Nous pensons que le baromètre d’opinion existant est très utile, et soutiendrons son financement pour 2009 également. Nous demanderons toutefois d’accorder une attention plus importante à l’enregistrement et à la comparaison des prix des biens et des services échangés dans les 27 États membres.

We believe the existent opinion barometer is very useful and will support its financing in the budget for 2009 as well, yet requesting more emphasis on recording and comparing the priced of goods and services traded in the 27 Member States.


- (DE) Monsieur le Président, la décision actuellement en cours de discussion - et à propos de laquelle M. Wurtz a dit tout ce qu’il y avait à dire - a été prise parce que nous voulions un débat, mais nous avons aussi déclaré, considérant, entre autres, la visite prochaine de M. Abbas, ici à Bruxelles, ou à Strasbourg, qu’il n’était pas approprié que nous prenions, s’agissant d’un thème comme celui-ci, qui est susceptible d’avoir de très grandes répercussions politiques, des décisions ici et maintenant, et que nous les formulions sous ...[+++]

– (DE) Mr President, the decision under discussion – about which Mr Wurtz has said everything that needed to be said – was taken because we wanted a debate, but we also, considering among other things Mr Abbas’ forthcoming visit here in Brussels or in Strasbourg, said that it is not proper for us, here today and considering a subject like this, which can potentially have such a great political impact, to come to decisions and put them in the form of a resolution, and that is why we will not be supporting this motion, perfectly plain though it is that the motion is a legitimate one to put to this plenary, which is the highest authority in this House.


Le premier ministre et le ministre de l'Agriculture et de l'Agroalimentaire ont dit très clairement que nous soutiendrons les producteurs dans cette période difficile.

The Prime Minister has made it clear as well as the Minister of Agriculture and Agri-Food that we will stand with producers in their time of need.


- (DA) Monsieur le Président, le groupe libéral tient également à souligner le fait que nous soutiendrons très chaleureusement les initiatives que vous avez mises en œuvre, Monsieur Kinnock, dans le domaine de la politique du personnel.

– (DA) Mr President, the Group of the European Liberal, Democrat and Reform Party also wants to say that we very strongly support the initiatives you have put in place in the personnel area, Mr Kinnock.


Ces quatre points ayant été cités, j'ajouterai que nous soutiendrons très volontiers la présente proposition ainsi que les amendements déposés par la commission de l'environnement.

After emphasising these four points, however, I would say that we are very glad to support the proposal, together with the amendments proposed by the Committee on the Environment.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous soutiendrons très ->

Date index: 2023-09-10
w