Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous souhaitons vraiment aider » (Français → Anglais) :

Si nous souhaitons vraiment aider les victimes et améliorer la sécurité des collectivités et du public en général, nous ne pouvons pas nous contenter d'examiner ces éléments à la pièce.

If we are to do true service to victims, to community safety and public safety generally, then we cannot just piecemeal these things.


Pour ceux d'entre nous qui sommes des avocats, les opinions sont claires, et ce fait nous trouble encore plus parce que nous souhaitons vraiment vous aider à résoudre le profond malaise social que vous avez souligné.

For those of us who are lawyers, the opinions are clear, and that is more disturbing because we want to help solve the deep social problem that you have raised.


Nous avons aussi considérablement étendu nos partenariats de lutte contre l'extrémisme violent dans le monde, qui forment des centaines d'ONG et offrent des espaces publicitaires gratuits pour aider à amplifier les contre-discours en réponse à l'extrémisme. Nous souhaitons vivement poursuivre cette action indispensable en partenariat avec les autres professionnels du secteur».

We have also significantly expanded our CVE partnerships globally, training hundreds of NGOs and issuing pro-bono advertising grants to support the amplification of alternative narratives to extremism We look forward to continuing this vital work in partnership with our peers across the industry".


Souhaitons-nous vraiment aider un autre gouvernement à taxer des citoyens canadiens, des gens nés ici qui ne sont jamais allés aux États-Unis de leur vie?

Do we really want to help another government to tax Canadian citizens, people born here who have never been to the United States in their lives?


Nous souhaitons vraiment aider l'industrie à systématiser de telles améliorations, en vue de compléter les obligations que nous lui avons imposées.

Frankly, we're interested in how we can assist the industry in systematizing those improvements as well, complementing the obligations we've placed on them.


Si nous souhaitons vraiment élaborer des politiques judicieuses au pays au lieu d'avoir ce que j'appellerai des politiques bidons, nous devons nous assurer d'avoir des programmes adéquats de traitement contre l'alcoolisme et la toxicomanie, que nous n'avons pas à l'heure actuelle.

What we need to do if we are truly interested in making sound policy in this country instead of playing to what I will call in a few minutes, junk politics, is to be making sure that we have adequate alcohol and drug treatment programs in prison, and we do not now.


Si nous souhaitons vraiment aider les pays pauvres à tirer bénéfice de la mondialisation, il nous faut repenser dans leur ensemble les règles du commerce mondial dans un sens plus équitable, en associant commerce et développement durable dans notre réflexion.

If we really hope to help the poorer countries to benefit from globalisation, we must re-evaluate all world trade rules in a more equitable manner, by considering the link between trade and sustainable development.


Si nous souhaitons vraiment aider les pays pauvres à tirer bénéfice de la mondialisation, il nous faut repenser dans leur ensemble les règles du commerce mondial dans un sens plus équitable, en associant commerce et développement durable dans notre réflexion.

If we really hope to help the poorer countries to benefit from globalisation, we must re-evaluate all world trade rules in a more equitable manner, by considering the link between trade and sustainable development.


Nous souhaitons vraiment que le gouvernement ne paraisse pas lui accorder une aide d'État pour lui permettre de continuer à voler.

There is a great wish that it not be regarded as the government giving national aid to keep this flying.


Nous souhaitons vraiment bonne chance à Pascal Lamy car, jusqu’à présent, il a dépassé nos attentes.

We wish Mr Pascal Lamy every success, for he is doing fantastically well so far.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous souhaitons vraiment aider ->

Date index: 2022-05-14
w