Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous souhaitons que mme hurtubise-loranger " (Frans → Engels) :

Donc, nous souhaitons que Mme Hurtubise-Loranger nous livre la version préliminaire du rapport au cours des prochaines semaines.

So we would like Ms. Hurtubise-Loranger to provide us with the preliminary version of the report over the next few weeks.


Je pense que l'exposé que Mme Hurtubise-Loranger vient de nous faire démontre que cette loi a, depuis un certain nombre d'années, fait l'objet de beaucoup d'études.

I think that Ms. Hurtubise-Loranger's presentation shows that this act has been the subject of many studies for some years.


Par la suite, notre analyste, Mme Hurtubise-Loranger, pourra procéder à la rédaction du rapport et nous l'envoyer à la fin mai.

Then our analyst, Ms. Hurtubise-Loranger, will be able to proceed with the drafting of the report and to send it to us at the end of May.


J'ai aussi demandé à Mme Hurtubise-Loranger de vérifier quelles étaient les obligations du greffier du Conseil privé en matière linguistique.

I've also asked Ms. Hurtubise-Loranger to determine exactly what the obligations of the Clerk of the Privy Council are as regards language issues.


De plus, des motions sont à l'étude, et on pourra éventuellement passer à l'étude du rapport comme tel sur les accords de collaboration qui sera rédigé par notre nouvelle analyste, Mme Hurtubise-Loranger.

In addition, there are currently motions under consideration. We can then move on to the report on collaboration accords which will be drafted by our new researcher, Ms. Hurtubise-Loranger.


Nous souhaitons remercier Mme McGuinness de ce que la réglementation transitoire actuellement en vigueur dans les nouveaux États membres restera en vigueur.

We would like to thank Mrs McGuinnes that the transitional regulations currently in place in new Member States will continue to remain in effect.


− (FR) Monsieur le Président, le débat vient de montrer en effet que nous franchissons là une étape importante; enfin, nous la franchirons, si, comme nous le souhaitons, ce texte, et je voudrais encore remercier M. Nassauer pour la part qu'il y a prise, est évidemment un texte qui, comme le disait Mme Frassoni, dit «les délits ne seront plus dépénalisés». Je crois que c'est ça qui est important. Nous avançons vraiment.

− (FR) Mr President, this debate really has highlighted the fact that we are taking an important step into a new phase. Perhaps I should say we will be taking that step if, as we hope, this text – and I would again like to thank Mr Nassauer for his role in preparing it – makes clear, to borrow Ms Frassoni’s words, that ‘offences can no longer go unpunished’. That, I believe, is what matters.


Cependant, nous souhaitons que les éventuelles références contenues dans ce rapport restent bien claires vis-à-vis du rapport sur le Procureur européen - relevant de la compétence de Mme Theato - et, à cet égard, mon groupe présentera probablement demain, avant le vote, une proposition destinée à éviter la confusion entre les rapports de Mme Theato et de M. Bösch.

Nevertheless, we would like the possible references that this report makes to the report on the European Prosecutor – for which Mrs Theato was responsible – to be made very clear and, to this end, probably before the vote tomorrow, my Group will table an amendment in the aim of preventing confusion arising between the reports by Mrs Theato and Mr Bösch.


Cependant, nous souhaitons que les éventuelles références contenues dans ce rapport restent bien claires vis-à-vis du rapport sur le Procureur européen - relevant de la compétence de Mme Theato - et, à cet égard, mon groupe présentera probablement demain, avant le vote, une proposition destinée à éviter la confusion entre les rapports de Mme Theato et de M. Bösch.

Nevertheless, we would like the possible references that this report makes to the report on the European Prosecutor – for which Mrs Theato was responsible – to be made very clear and, to this end, probably before the vote tomorrow, my Group will table an amendment in the aim of preventing confusion arising between the reports by Mrs Theato and Mr Bösch.


Nous souhaitons la bienvenue à Mme Neyts-Uyttebroeck, présidente en exercice du Conseil.

We welcome Mrs Neyts-Uyttebroeck, President-in-Office of the Council.




Anderen hebben gezocht naar : nous souhaitons que mme hurtubise-loranger     vient de nous     mme hurtubise-loranger     rapport et nous     plus     des motions     rapport comme     nous     nous souhaitons     effet que nous     nous le souhaitons     comme     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous souhaitons que mme hurtubise-loranger ->

Date index: 2025-05-20
w