Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous souhaitions étendre " (Frans → Engels) :

La Chine occupait une part plus grande du commerce mondial, le Mexique occupait une part plus grande du commerce régi par l'ALENA, et le Canada était si concurrentiel par rapport aux États-Unis que nous avons réussi à conserver notre part du marché des États-Unis et que nous constituions un pays très attrayant pour les entreprises souhaitant étendre leurs activités.

China was taking up a bigger share of world trade, Mexico was taking up a bigger share of NAFTA trade, and Canada was so competitive relative to the U.S. that we managed to hold on to our market share in the U.S. market and we were a very attractive place to expand business.


Nous avons appris que les États-Unis, par exemple, souhaitent étendre le système d'alerte à l'Atlantique.

We have learned that the U.S, for example, would hope to move the Pacific tsunami warning system into the Atlantic.


Nous savons que cela existe présentement dans le Code criminel et que cela s'applique également avec certaines dispositions de la Loi sur les drogues. Mais nous ne croyons pas qu'il est pertinent d'étendre ce principe, comme le souhaite le Parti réformiste, jusqu'à la Loi sur les jeunes contrevenants.

We know that they are a feature of the Criminal Code and that they are also used in connection with certain provisions of the Controlled Drugs and Substances Act, but we do not see any need to extend the principle to the Young Offenders Act, as the Reform Party would like.


En établissant de tels partenariats, qui pourraient s'étendre également à des entreprises du secteur privé souhaitant présenter des événements culturels, nous assisterons à une injection d'argent dans le secteur culturel qui permettra à d'autres organismes culturels de présenter des événements qu'ils ne pourraient normalement pas se permettre.

In doing this with other cultural organizations and possibly with companies in the private sector that might be interested in putting on cultural events, that injection of money into the cultural sector would enable other cultural organizations to have events that otherwise could not have been afforded.


Troisième point : au sein de la commission de l'emploi et des affaires sociales, nous avons déclaré que nous souhaitions étendre notre soutien à la plate-forme sociale instaurée dans le cadre du programme d'action contre l'exclusion et les discriminations sociales.

The third point is that the Committee on Employment and Social Affairs has stressed our desire to have greater support, in every case, for the social platform as part of the action programme against social exclusion and discrimination.


J’ai l’impression que votre souhait de geler le montant du PIB alloué à 1,24%, c’est-à-dire au niveau actuel - une répartition qui repose notamment toujours sur 12 pays, alors que nous sommes maintenant 25 et que nous allons probablement continuer à nous étendre - est une position qui manque non seulement d’ambition, mais aussi de courage, une critique qui repose sur deux faits.

It seems to me that your request to freeze at 1.24%, that is to say at the current level, the amount of GDP allocated – an allocation which, inter alia, is still based on 12 countries, whereas we are now 25 and will probably continue to expand – is a position lacking not only in ambition but also in courage, and I base that criticism on two facts.


À la page 9 du rapport, au paragraphe 31 que nous avons approuvé, il est dit que l'on souhaite "étendre la protection des appellations géographiques des vins et spiritueux à d'autres produits" provenant de notre territoire.

The connection is that, on page 9 of the report, Paragraph 31, which we have adopted, states that it would be desirable “to extend protection of geographical indications from wine and spirits to other agricultural products” produced in our territory as well.


Au chapitre de nos réserves, nous soulignerons que le système proposé s'applique dans un premier temps au seul dioxyde de carbone, mais qu'il est souhaitable, pour éviter des distorsions, de réfléchir dès à présent aux moyens de l'étendre sans trop tarder à l'ensemble des gaz à effet de serre.

As for our reservations, we would stress that the proposed system only applies during the first phase to carbon dioxide, but that it is desirable, in order to prevent distortions, to now begin to consider the means to extend it to all greenhouse gases as soon as possible.


Les initiatives dont nous débattons aujourd'hui visent à accélérer le calendrier, en rapprochant le moment où les États membres auront une base juridique communautaire pour instaurer des équipes communes d’enquête, lesquelles pourront, le cas échéant, inclure des représentants des pays tiers ou des organisations internationales, étendre le mandat d’Europol afin de lui permettre de travailler sur une liste d’activités criminelles plus vaste et de transmettre de manière plus efficace des données à caractère personnel à des pays tiers et ...[+++]

The initiatives we are discussing today are intended to speed up the timetable, to bring forward the time when the Member States will have a Community legal basis for establishing joint investigation teams which, if necessary, could include representatives of third countries or of international organisations, to extend Europol’s mandate to enable it to deal with a wider range of criminal activities, and also to enable Europol to transmit personal data to third countries and to other organisations effectively. This will undoubtedly be an important factor in ensuring that cooperation with these third countries and with these international organisations is rel ...[+++]


Si nous disposons déjà d'un système d'étiquetage assez vaste, que j'ai l'intention d'étendre au moyen de la nouvelle directive en matière d'étiquetage dont je viens de parler, les consommateurs souhaitent également de plus en plus d'informations sur les denrées alimentaires qu'ils absorbent.

While we have already quite a comprehensive labelling regime, which I intend to expand by way of the new labelling Directive I have just spoken of, consumers are also looking for more and more information about the food they are eating.


w