Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous sommes venus aujourd " (Frans → Engels) :

Nous sommes venus aujourd'hui pour vous transmettre un message simple mais important au sujet du projet de loi C-3, qui traite de la banque de données génétiques.

We are here today to convey to you a simple but important message concerning Bill C-3, which deals with the DNA data bank.


Nous sommes venus aujourd'hui principalement pour parler du gouvernement fédéral, mais nous exhortons tous les paliers à se pencher sur la façon dont on pourrait se servir des pouvoirs de réglementation et d'imposition pour conserver les édifices patrimoniaux.

We're here today primarily to talk about the federal government, but we're encouraging all governments to look at how we can use the tax and regulatory powers at their disposal in order to preserve our older building stock.


Mais pour relever l'ensemble des défis mondiaux et politiques auxquels nous sommes confrontés aujourd'hui, il nous faut disposer d'un nouvel accord moderne, car celui de 2003 laisse de côté de nombreuses questions importantes concernant le commerce, les services et les investissements.

But in order to address today's full range of political and global challenges, we need a new, modern agreement in place, since the one from 2003 leaves out many important trade, services and investment issues.


Les circonstances exceptionnelles auxquelles nous sommes confrontés aujourd'hui, notamment une menace terroriste accrue, nous ont conduits à proposer un code frontières Schengen mieux adapté à cette nouvelle ère.

The exceptional circumstances that we see now, such as the increased terrorist threat, have led us to propose a Schengen Border Code more fit for purpose in this new day and age.


Or la complexité et la fragmentation des systèmes dont nous sommes équipés aujourd'hui nous rendent vulnérables.

The complex and fragmented systems we have today make us vulnerable.


M. Valdis Dombrovskis, vice‑président pour l'euro et le dialogue social, chargé de la stabilité financière, des services financiers et de l'union des marchés des capitaux, a déclaré: «Ce document de réflexion constitue la base pour un débat sur le type de dimension sociale que nous voulons pour l'Europe et sur les mesures susceptibles d'être prises au niveau européen pour répondre aux défis auxquels nous sommes confrontés aujourd'hui.

Valdis Dombrovskis, Vice-President for the Euro and Social Dialogue, Financial Stability, Financial Services and Capital Markets Union, said: "This reflection paper sets the ground for a debate about what kind of social dimension for Europe we want, and what actions can be taken at the European level to respond to the challenges that we face today.


considérant que le suivi d'ET 2020 montre que le principal défi auquel nous sommes confrontés aujourd'hui est la pauvreté éducative et l'inclusion insuffisante de ceux qui ont une origine socioéconomique modeste, d'où la nécessité de se pencher davantage sur la dimension sociale pour atteindre les objectifs d'ET 2020 et améliorer l'universalité et la qualité des systèmes d'éducation et de formation.

whereas the ET 2020 Monitor shows that the main challenge we face today is educational poverty and the poor inclusion of those with a low socio-economic background, necessitating a stronger social focus in order to reach the ET 2020 targets and improve the inclusiveness and quality of education and training systems.


Nous sommes venus aujourd'hui pour vous faire profiter de notre expérience. Nous cumulons, à nous trois, 25 années d'expérience comme commissaire.

We've come today to be of whatever assistance we can, based on the experience we've had.


Nous sommes venus aujourd'hui, monsieur, parce que vous nous avez invités à débattre de la question des phoques au Canada atlantique; nous sommes très heureux de nous rendre à votre invitation.

We're here today, sir, because you requested our presence to discuss the seal issue in Atlantic Canada, and I can assure you that we were quite pleased to be invited to discuss this topic.


Mme Wendy Watson-Wright, directrice générale, Direction des politiques et des projets majeurs, Direction générale de la promotion et des programmes de la santé, Santé Canada: Honorables sénateurs, nous sommes venus aujourd'hui vous entretenir de la santé des Canadiens et des éléments qui influent sur la santé.

Dr. Wendy Watson-Wright, Director General, Policy and Major Projects Directorate, Health Promotion and Programs Branch, Health Canada: Honourable senators, we are pleased to be with you today to speak about the health of Canadians and the underlying conditions which influence health.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous sommes venus aujourd ->

Date index: 2023-02-20
w