Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
On voit bien que nous sommes très vigilants.

Vertaling van "nous sommes très vigilants " (Frans → Engels) :

Nous sommes très vigilants dans ce domaine et nous avons le comité consultatif qui nous aide à cet égard.

We have constant vigilance in that area, and we have the advisory committee to help us with that.


En tant qu'Européens et qu'une des quelques sociétés les plus opulentes dans le monde, nous sommes très conscients de notre rôle et de nos responsabilités au niveau international.

As Europeans and as part of some of the wealthiest societies in the world, we are very conscious of our role and responsibilities internationally.


«Nous sommes très heureux que le Conseil ait adopté aujourd'hui une orientation générale concernant le cadre juridique applicable au corps européen de solidarité.

"We are very pleased that the Council has today adopted a general approach on the legal framework for the European Solidarity Corps.


Je peux garantir au député que nous suivons cette question très étroitement et que nous sommes très vigilants.

I can assure the hon. member that we are looking at this very closely and we are being very vigilant.


Nous, du Bloc québécois, sommes très vigilants.

We in the Bloc Quebecois are very vigilant.


C'est pourquoi nous sommes très heureux de pouvoir financer plus de 1 300 bourses en faveur d'étudiants du monde entier en 2017.

That is why we are delighted to be able to fund over 1 300 scholarships for students from all over the world in 2017.


Nous sommes très enthousiastes de pouvoir montrer au reste de l'Europe ce qu'Essen a à offrir en cette année où elle sera Capitale verte de l'Europe 2017».

We are very excited to show the rest of Europe what Essen has to offer in its year as European Green Capital 2017".


Nous sommes fiers que l'UE ait mis un terme à ces frais d'itinérance très élevés et rendons hommage à ceux qui ont fait preuve de la détermination nécessaire pour surmonter les nombreux obstacles et atteindre cet objectif.

We are proud that the EU has put an end to very high roaming prices and thankful to those who showed the determination to overcome the many challenges and pursue this goal.


Nous sommes très vigilants à cet égard, parce que les producteurs de l'Ouest nous demandent d'intervenir.

We will be very vigilant in this regard because western producers are asking us to intervene.


On voit bien que nous sommes très vigilants.

As hon. members can see, we are quite vigilant.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous sommes très vigilants ->

Date index: 2024-12-24
w