Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous sommes trop enclins maintenant » (Français → Anglais) :

Nous sommes trop enclins maintenant à dire : « Nous avons plein d'argent, alors dépensons-le », et pas assez enclins à suivre une bonne politique économique et à nous demander ce qu'il faut pour renforcer l'économie et élargir l'assiette fiscale de sorte que les gouvernements pourront au fil des ans continuer à répondre à différents besoins tels que les soins de santé qui, comme nous le savons déjà, vont coûter de plus en plus cher, et non l'inverse.

The balance has tipped too far towards saying that “We have lots of money, let us spend it,” and not enough attention being paid to economic policy and what it will take to build a stronger economy and therefore a stronger tax base to support governments over time in meeting needs such as health care, which we know will get more, not less, expensive.


Le Commissaire Günther H. Oettinger responsable pour le Budget et les Ressources Humaines a déclaré :"En nommant les meilleures personnes aux bonnes fonctions, nous sommesterminés à utiliser la fenêtre d'opportunité qui s'ouvre à nous maintenant pour agir conformément à notre agenda politique.

Commissioner Günther H. Oettinger in charge of Budget and Human Resources said: “By appointing the best people to the right positions, we are determined to use the current window of opportunity and deliver on our political agenda.


Nous sommes maintenant prêts à faire de l'Europe la région du monde la plus respectueuse du climat en passant à une économie à faibles émissions de carbone, efficace dans l’utilisation des ressources et résiliente au changement climatique.

We are now ready to transform Europe into the most climate friendly region of the world moving towards a low carbon, resource efficient and climate resilient economy.


Nous avons peu de temps entre maintenant, le jour où nous sommes, et octobre ou novembre 2018 pour aboutir à ce traité sur le Brexit, c'est-à-dire sur le divorce ou le retrait ordonné. Et le cas échéant, éventuellement, puisque c'est désormais la demande du gouvernement britannique, une éventuelle période de transition dont les conditions ont été clairement encadrée par votre résolution en avril dernier, encore aujourd'hui, et par les guidelines du Conseil.

We have little time between now and October/November 2018 to reach an agreement on the orderly withdrawal and – as the British government has requested – a possible transition period, for which the conditions have been clearly defined by your resolution in April, again today, and also by the European Council's guidelines.


Nous sommes maintenant prêts à soumettre les 20% d'initiatives restantes d'ici à mai 2018.

We are now ready to put the remaining 20% of initiatives on the table by May 2018.


Cependant, les tests de résistance de 2014 ont montré que nous sommes encore beaucoup trop vulnérables à des ruptures majeures de l'approvisionnement en gaz.

But the stress tests of 2014 showed we are still far too vulnerable to major disruption of gas supplies.


Jean-Paul Delevoye a également mis en garde sur le fait que "nous sommes trop focalisés sur le mal, et pas assez sur la cause", avant d'ajouter qu'il y a des choses que nous devons faire, qui sont extrêmement difficiles à faire sur le plan politique, mais extrêmement nécessaires du point de vue économique".

He also warned that "we are too focused on the pain, and not enough on the cause" and continued "there are things we must do that are politically extremely difficult but economically extremely necessary".


Nous sommes trop dépendants vis-à-vis des notations, et je souhaite supprimer autant que possible la référence aux notations dans les règles prudentielles.

We are too dependent on credit rating agencies. As a result, I wish to suppress as much as possible the reference to credit ratings in the prudential rules.


Toutefois, alors que nous sommes moins enclins qu'auparavant à appuyer et à reconnaître ces contributions, nous assistons à une baisse de la participation des électeurs à chaque élection.

However today as we pull back from honouring, supporting and recognizing these contributions, we live in an age where we see declining voter participation in every election.


La Bosnie-Herzégovine est frappée par la guerre depuis déjà plusieurs années, une guerre à laquelle nous sommes trop souvent indifférents. Trop souvent indifférents parce que, trop souvent, la télévision ne nous montre que des visages sans nom, semblables à des millions d'autres.

For several years now, Bosnia-Hercegovina has been ravaged by a war to which we too often remain indifferent, because television too often shows us only nameless faces that resemble millions of others.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous sommes trop enclins maintenant ->

Date index: 2025-04-23
w