Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous sommes soient davantage » (Français → Anglais) :

C'est donc un renforcement qui est tout à fait logique avec les positions antérieures et historiques du Bloc québécois en cette matière, visant à faire en sorte que les élus que nous sommes soient davantage partie prenante à tout le fonctionnement de l'appareil, et ce, au nom de la démocratie.

These amendments are entirely consistent with the Bloc Quebecois' earlier positions calling for greater involvement by elected representatives in all aspects of operations in the interests of democracy.


Améliorer la réglementation consiste à faire en sorte que les objectifs ambitieux que nous nous sommes fixés soient effectivement réalisés.

Better regulation is about making sure we actually deliver on the ambitious policy goals we have set ourselves.


Nous sommes sur la bonne voie, et nous poursuivrons nos efforts ciblés jusqu'à ce que nos collègues de sexe féminin soient bien représentées à tous les niveaux d'encadrement».

We are on the right path and we will continue making targeted efforts until our female colleagues are well represented at all management levels".


Nous avons des comptes à rendre aussi, si je puis dire les choses, à ceux qui ont construit depuis 60 ans cette Union européenne, et dont nous sommes les co-garants et les co-responsables. Moi je veux simplement, Mesdames et Messieurs, que les comptes que nous allons rendre, au terme de cette négociation, soient des comptes justes et vrais.

We will also have to be accountable – if I may say so – to those who have built the European Union over the past 60 years, of which we are the co-guarantors and for which we share responsibility. Ladies and gentlemen, I simply want the accounts that we render at the end of this negotiation to be fair and true accounts.


Nous nous efforçons de faire en sorte que davantage de jeunes Européens puissent trouver un emploi et que davantage d'investissements majeurs soient effectués sur le terrain.

We try to make sure that more young Europeans will be able to find jobs and that more key investments will be made on the ground.


Au niveau de l’Union européenne, nous n'avons cessé de l'accompagner sur cette voie et nous sommes résolus à coopérer davantage encore avec le Myanmar pour soutenir le gouvernement dans ses efforts de réforme en vue de renforcer la démocratie, la bonne gouvernance, l’état de droit, la paix, la réconciliation nationale et les droits de l’homme, de lutter contre la pauvreté et de stimuler les échanges commerciaux et les investissements.

As the European Union, we have constantly accompanied this path, and we are committed to cooperate even more with Myanmar to support the reform efforts of the government: to strengthen democracy, good governance, the rule of law, peace, national reconciliation and human rights, to tackle poverty and to boost trade and investment.


M. Nilsson a ajouté: "Si nous faisons en sorte que les plus vulnérables puissent bénéficier du prix de marché le plus bas et, dans le même temps, qu'ils soient davantage informés des questions d'énergie, alors, dans de nombreux cas, nous aurons été capables d'éviter que ne doivent intervenir les dispositifs de sécurité sociale".

Mr Nilsson added: "If we make sure that the most vulnerable can benefit from the lowest market rate and at the same time work to raise their energy awareness, in many cases we will be able to avoid social security schemes coming into play".


Nous sommes donc saisis d'un projet de loi d'initiative parlementaire ayant un objectif simple, soit améliorer les moyens de dissuader les gens de commettre des actes de cruauté envers les animaux, de dénoncer les coupables, de les punir et de faire en sorte que les délinquants soient davantage tenus responsables de leurs crimes.

We have before us a private member's bill that has one simple objective, improving the law's ability to deter, denounce and punish animal cruelty and make offenders take greater responsibility for their crimes.


Nous sommes très contents qu'ils aient été prolongés de cinq à sept ans, comme la FCM d'ailleurs, mais nous aurions souhaité qu'ils le soient davantage et les municipalités canadiennes également.

We are very happy that they have been extended from five to seven years, as is the FCM, but we were looking for a longer extension and so were Canadian municipalities.


Nous sommes nombreux à exercer des pressions sur le gouvernement fédéral pour qu'il investisse davantage dans l'enseignement postsecondaire et à faire pression sur les provinces pour nous assurer qu'elles investissent davantage dans ce secteur et que les frais de scolarité baissent, cela pour que les études universitaires soient davantage accessibles à tous.

Many of us are lobbying the federal government to put more money into post-secondary education and are lobbying the provinces to make sure they put more money into it and tuition fees are lowered to make university education more accessible to everyone.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous sommes soient davantage ->

Date index: 2021-05-27
w