Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous sommes plutôt appuyés très » (Français → Anglais) :

Nous nous sommes plutôt appuyés très fortement sur les réserves liquides et la possibilité de servir la dette.

Instead we focused very heavily on liquidity and debt serviceability.


Nous sommes prêts à mettre à disposition, au moyen d’instruments tels que le jumelage et TAIEX, un savoir-faire susceptible d’appuyer le renforcement des capacités, en mettant notamment l’accent sur le renforcement des institutions publiques, propre à consolider le changement, y compris aux niveaux régional et local.

We are ready to make expertise available, through instruments such as twinning and TAIEX, to support capacity building with a particular focus on strengthening government institutions that can ensure the consolidation of change, including at regional and local level.


En tant qu'Européens et qu'une des quelques sociétés les plus opulentes dans le monde, nous sommes très conscients de notre rôle et de nos responsabilités au niveau international.

As Europeans and as part of some of the wealthiest societies in the world, we are very conscious of our role and responsibilities internationally.


«Nous sommes très heureux que le Conseil ait adopté aujourd'hui une orientation générale concernant le cadre juridique applicable au corps européen de solidarité.

"We are very pleased that the Council has today adopted a general approach on the legal framework for the European Solidarity Corps.


Nous sommes fiers que l'UE ait mis un terme à ces frais d'itinérance très élevés et rendons hommage à ceux qui ont fait preuve de la détermination nécessaire pour surmonter les nombreux obstacles et atteindre cet objectif.

We are proud that the EU has put an end to very high roaming prices and thankful to those who showed the determination to overcome the many challenges and pursue this goal.


Nous sommes très enthousiastes de pouvoir montrer au reste de l'Europe ce qu'Essen a à offrir en cette année où elle sera Capitale verte de l'Europe 2017».

We are very excited to show the rest of Europe what Essen has to offer in its year as European Green Capital 2017".


«Nous ne voulons pas d’un État fédéral européen, mais sommes plutôt pour une construction de type confédération ou fédération» ou une «union des États nationaux».

“We don’t want a European federation, but instead a confederal or federal construct” or a “confederacy of nation states”.


Au cours de notre enquête, nous nous sommes intéressés de très près à l'innovation dans le domaine numérique, qui est en train de bouleverser la manière dont on écoute de la musique.

In this investigation, we have paid close attention to digital innovation, which is changing the way that people listen to music.


J'invite mes collègues à appuyer cet effort concerté du gouvernement visant à soutenir l'industrie de la pêche au homard en rejetant la solution proposée dans la motion dont nous sommes saisis. Ils devraient plutôt appuyer la stratégie de Pêches et Océans Canada visant à résoudre les problèmes sous-jacents à long terme qui menacent la prospérité économique des collectivités côtières qui dépendent de la pêche.

I encourage my hon. colleagues to support the government's concerted effort to bolster the lobster industry by rejecting the remedy that is suggested in the motion that is now before us, and instead supporting DFO's strategy to deal with the long-term underlying issues that threaten the economic prosperity of fishery dependent coastal communities.


Les fonctionnaires du ministère de la Justice nous disent que le projet de loi ne modifiera en rien les modalités d'application de la loi à l'égard des activités légales actuelles auxquelles sont associés des animaux et c'est là que nous ne sommes pas d'accord (1705) Nous sommes plutôt d'avis que les pratiques courantes acceptées des entreprises qui se servent d'animaux doivent continuer d'être protégées par les lois pénales fondam ...[+++]

Department of Justice officials tell us that the bill will in no way change how the act is applied to existing legal activities involving animals and this is where we are not in agreement (1705) We think that the existing accepted practices of companies using animals must continue to be expressly protected by the fundamental criminal laws now in effect.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous sommes plutôt appuyés très ->

Date index: 2024-03-15
w