Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous sommes nous aussi ravis » (Français → Anglais) :

C'est aussi de cette manière que nous pouvons assurer la transparence à laquelle nous nous sommes engagés dès le début, en particulier à votre égard.

This is also how we ensure transparency – to which we have committed since the beginning, particularly when it comes to you.


Nous avons des comptes à rendre aussi, si je puis dire les choses, à ceux qui ont construit depuis 60 ans cette Union européenne, et dont nous sommes les co-garants et les co-responsables. Moi je veux simplement, Mesdames et Messieurs, que les comptes que nous allons rendre, au terme de cette négociation, soient des comptes justes et vrais.

We will also have to be accountable – if I may say so – to those who have built the European Union over the past 60 years, of which we are the co-guarantors and for which we share responsibility. Ladies and gentlemen, I simply want the accounts that we render at the end of this negotiation to be fair and true accounts.


Lorsqu'ils sont menacés, nous le sommes aussi, car les océans nourrissent notre planète et nos concitoyens, et ils nous relient à nos partenaires du monde entier».

If they are at risk, so are we, for the oceans nourish our planet and our people, and they connect us to our partners around the world".


Nous nous sommes aussi engagés ensemble à aider les entreprises innovantes et les "infrastructures vertes" dans les régions européennes jusqu'en 2020.

We have also jointly committed to support innovative enterprises and green infrastructure in European regions until 2020.


Nous sommes donc particulièrement ravis de conclure cet accord avec EFL car il devrait servir à stimuler la création de nouvelles opportunités professionnelles pour les jeunes dans toute la Pologne».

We therefore particularly welcome this agreement with EFL, as it is expected to boost the creation of new professional opportunities for young people across Poland”.


Dans l’intervalle, comme nous sommes toujours confrontés à des manquements à nos frontières extérieures, il nous faut prendre des mesures temporaires pour permettre la prolongation, à titre exceptionnel, de certains contrôles aux frontières intérieures. La Grèce en particulier, mais aussi les pays situés le long de la route des Balkans occidentaux, accueillent toujours un grand nombre de demandeurs d’asile et de migrants en situation irrégulière pouvant présenter un risque ...[+++]

Greece in particular, as well as countries along the Western Balkan Route, are still hosting a large number of asylum seekers and irregular migrants, who may present a risk of secondary movements.


Les quatre groupes d'Inuits ont tous — nous sommes d'accord et vous êtes d'accord, jusqu'aux règlements de sécurité.Nous sommes aussi ravis que l'ONE examine l'ensemble du régime de sécurité.

The four Inuit groups have all we agree and you agree, until the safety regulations.We too are excited that the NEB is reviewing the whole safety regime.


Notre ambition n'est pas de faire porter le fardeau par d'autres et nous sommes, nous aussi, soucieux d'avancer dans tous les domaines.

We are not trying to put the burden on others, we too are willing to move on all areas.


Nous sommes aussi ravis de souhaiter la bienvenue à Mme Glenda Yeates, sous-ministre, et à M. Jamie Tibbetts, contrôleur ministériel, de Santé Canada.

We are also pleased to welcome officials from Health Canada: Glenda Yeates, Deputy Minister; and Jamie Tibbetts, Chief Financial Officer.


Nous sommes attelés aussi - depuis la fin de la guerre froide et la disparition du COMECON et du pacte de Varsovie - à une entreprise aux dimensions que nous pouvons qualifier d'historiques : le rétablissement des liens organiques qui unissaient traditionnellement l'Europe de l'Ouest et l'Europe de l'Est, et la renaissance d'une Mitteleuropa.

We are also engaged - following the end of the Cold War and the dissolution of Comecon and the Warsaw Pact - in an enterprise of quite historic proportions : the reestablishment of the old organic links between Western and Eastern Europe, including the renaissance of Mitteleuropa.




D'autres ont cherché : manière que nous     nous nous sommes     c'est aussi     nous     dont nous sommes     rendre aussi     justes et vrais     menacés nous     nous le sommes     sommes aussi     nous nous     nous sommes aussi     nous sommes     donc particulièrement ravis     comme nous     comme nous sommes     aussi     mais     tous — nous     sommes aussi ravis     d'autres et nous     nous aussi     sommes attelés aussi     nous sommes nous aussi ravis     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous sommes nous aussi ravis ->

Date index: 2021-02-01
w