Tout autant, prendre acte des précisions supplémentaires que nous avions demandées à la Commission au printemps, dans le cadre du rapport Stauner, ne signifie nullement pour notre groupe que notre institution soit ensuite frappée d’amnésie, dans la traque de pratiques inacceptables, au détriment des deniers de nos concitoyens.
Equally, as far as our Group is concerned, taking note of the further clarification we asked the Commission for in spring, in the context of the Stauner report, is no reason at all for our institution to then be affected by amnesia when it comes to tracking down unacceptable practice at the expense of our fellow citizens’ contributions.