Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous serons 217 millions » (Français → Anglais) :

En collaboration avec les partenaires sociaux, les employeurs et les travailleurs, nous continuerons d’œuvrer à la mise en place d’un modèle social européen qui reste adapté et aide plus de 217 millions de travailleurs dans l’ensemble de l’Europe.

Together with social partners, employers and workers, we will continue to strive for a European social model that remains fit-for-purpose and serves over 217 million workers across Europe.


Deux chiffres: en 2010, nous serons 217 millions de personnes en âge de travailler, en 2050, 180 millions de personnes, soit un déficit de près de 36 millions de personnes.

Two figures: in 2010, there will be 217 million people of working age, and in 2050 this figure will be 180 million; a deficit of almost 36 million people.


Monsieur le Président, permettez-moi de préciser que les 217 millions de dollars que nous avons investis auprès du gouvernement du Québec serviront à soutenir le secteur manufacturier.

Mr. Speaker, allow me to specify that the $217 million we have invested in the Government of Quebec will be used to support the manufacturing sector.


En terminant, je rappelle qu'en cette même Chambre, il y a trois semaines, nous avons adopté le Fonds pour les communautés en vertu duquel le gouvernement du Québec recevra 217 millions de dollars.

I would like to finish by reminding the House that just three weeks ago we passed the community fund, under which the Government of Quebec will receive $217 million.


Encore une fois, vous noterez qu'il y a une comparaison entre le budget principal des dépenses, qui a été approuvé, et vous constaterez que nous demandons par l'entremise du budget des dépenses supplémentaires environ 217 millions de dollars, et ce montant, s'il est approuvé, ferait passer notre compte des affectations budgétaires révisé à 1,7308 milliards de dollars.

Again, you'll note that going from our main estimates figure, which has been approved, we are requesting through supplementary estimates roughly $217 million, which, if approved, would bring our revised spending authority to $1.7308 billion.


Avec ce groupe, nous aurons davantage de visibilité, de moyens, de pouvoirs au sein de cette institution et nous serons les porte-parole de ces dizaines de millions d’Européens, vingt-trois millions selon mes calculs, qui sans nous ne seraient pas représentés ici, au Parlement européen.

With this group, we shall have greater visibility, resources and powers in this institution and we shall be the mouthpiece for the tens of millions of Europeans, 23 million according to my calculations, who would be without representation here in Parliament were it not for our group.


Je suis donc convaincu que nous serons en mesure de trouver ces treize millions à partir de l’instrument de flexibilité, dès lors qu’à ce stade, nous estimons qu’il serait irréaliste de penser pouvoir obtenir 13 millions dans le cadre de la dernière phase d’exécution du budget 2005.

I am therefore sure that we will be able to find that 13 million in the flexibility instrument because at this stage we feel it is unrealistic to think that 13 million can be obtained in the final budgetary implementation of 2005.


Comme vous m’avez dit qu’il y a déjà un apport de 60 millions et que le premier rapport va se faire maintenant, en avril, à partir de ce moment, nous serons attentifs à ce contrôle.

Since you have told me that EUR 60 million has already been provided and that the first report is going to be carried out now, in April, from then on we will be very attentive to that control.


Dans cet esprit, nous serons naturellement disponibles pour contribuer à faire de notre Parlement, avec vous, une référence positive pour des millions d'Européennes et d'Européens.

In this spirit, we will naturally be prepared to help you to make our Parliament a positive role model for millions of European citizens.


Nous espérons qu'à la fin de l'année, nous serons 30 millions à apprécier la richesse de la francophonie canadienne.

We hope that, by the end of the year, there will be 30 million of us who appreciate the richness of Canadian Francophonie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous serons 217 millions ->

Date index: 2021-11-16
w