Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous serions totalement » (Français → Anglais) :

Donc, si nous voulions tenir une réunion et convoquer M. Milton, par exemple, pour l'interroger sur certains des problèmes qu'Air Canada et notre industrie aéronautique connaissent actuellement, nous ne pourrions pas le faire, parce que nous serions totalement accaparés par ce que le secrétaire parlementaire considère comme la priorité.

So if we wanted to have a meeting and call, for example, Mr. Milton before us to cross-examine him about some of the problems Air Canada is currently experiencing and our airline industry is experiencing, we wouldn't be able to do that, because our time is all taken up with what the parliamentary secretary views as the precedence.


Comme toute autre organisation de protection des animaux, nous serions totalement opposés au concept d'exemption généralisée.

We would be absolutely opposed, as would every other animal welfare organization testifying here, to the concept of widespread exemptions.


C’est pourquoi elle n’a jamais caché au Mercosur – dès le tout début des négociations – que pour certains produits agricoles, nous ne serions pas en mesure de libéraliser totalement les échanges.

This is why it always made clear to Mercosur - from the very beginning of the negotiations - that for certain agricultural products, we would not be in position to fully liberalise trade with Mercosur.


Alors, en ce qui nous concerne, nous serions totalement d'accord pour encourager les autres transporteurs à devenir bilingues ou pour les obliger à offrir les services dans les deux langues officielles, mais c'est au Parlement d'en décider.

From our perspective, we absolutely agree that other airlines should be encouraged to become bilingual or obliged to offer services in both official languages, but that is a decision for Parliament to make.


S’il devait y avoir aujourd’hui un référendum sur le rattachement ou une union quelconque du pays avec la Russie, nous y serions totalement opposés, car le résultat d’un référendum organisé sous un régime dictatorial est déjà connu d’avance.

If there is to be a referendum today on an affiliation or union with Russia, we say ‘No’ to such a referendum, because the result under a dictator is already a foregone conclusion.


Or, cela signifierait que nous serions totalement incapables d’assurer la prévention primaire et secondaire de certaines maladies ou la protection nécessaire de toute urgence contre les risques de maladies occasionnés par la mondialisation.

That would mean, however, that we would be completely unable to provide primary and secondary prevention of certain diseases or the urgently necessary protection against the risks of disease occasioned by globalisation.


Premièrement, il est regrettable que non seulement le commissaire mais aussi certains de mes collègues aient affirmé que si la proposition de M. Nisticò était adoptée, la recherche deviendrait impossible ou - pour présenter ce reproche de manière plus édulcorée - nous serions totalement dépendants des États-Unis.

For a start, it is unfortunate that not only the Commissioner, but also a number of Members of this House have asserted that the adoption of Mr Nisticò’s proposal would make research impossible or – to put the charge in a diluted form – that we would then be entirely dependent on the United States.


Cependant, j'estime que nous serions totalement irresponsable de suggérer des chiffres au Parlement ou au Conseil qui n'incluent pas un élément de ce que nous pensons réaliste pour la Serbie.

However, in my view it would be thoroughly irresponsible for us to suggest figures to this Parliament or Council which did not include an element of what we think would be realistic for Serbia.


Le sénateur Robichaud : Honorables sénateurs, il va sans dire que nous, qui venons des régions, serions totalement en accord avec de telles décentralisations de l'industrie privée.

Senator Robichaud: Honourable senators, it goes without saying, of course, that those of us from the regions would be completely in agreement with such decentralization of private industry.


Notre marché est si petit que, si la SEE n'existait pas pour le financement, nous serions totalement dépourvus.

We are so small that if we don't have something like EDC on the financing side, we are done.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous serions totalement ->

Date index: 2025-05-19
w