Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Traduction

Traduction de «nous serions parfaitement » (Français → Anglais) :

La possibilité se présente à nous d’augmenter cette pression et nous serions bien inspirés de la saisir pour faire un bon règlement, dont nos concitoyens puissent dire: oui, cela nous va parfaitement – dans les grandes lignes, c’est ce que nous attendons de nos représentants au Parlement.

It is an opportunity to turn up this pressure and we should really seize it to achieve a good regulation about which our citizens say: yes, we can certainly live with that – that is the sort of thing we expect of our representatives in Parliament.


Je crois que nous serions tous d'accord pour dire que c'est le devoir de tous les gouvernements élus démocratiquement de mener des enquêtes approfondies en toute transparence et de chercher à identifier les personnes dont on a retrouvé le corps ainsi que leurs parents, afin de parfaitement bien comprendre la situation et de ne pas y appliquer des interprétations qui pourraient ne pas correspondre à la réalité.

I think we would all agree that it is the duty of all democratically elected governments to investigate such findings fully in complete transparency, and to try and trace those whose bodies are there and their relatives, so that we can fully understand the situation and not apply various interpretations to it which might not be the truth.


[Traduction] M. Leon Benoit (Vegreville—Wainwright, PCC): Madame la Présidente, le député a effleuré la question, mais une chose est parfaitement limpide. S'il y avait eu un gouvernement libéral majoritaire, nous se serions pas saisis de l'actuel projet de loi.

[English] Mr. Leon Benoit (Vegreville—Wainwright, CPC): Madam Speaker, the member touched on this, but something that is very clear is had there been a majority Liberal government, we would not have had this legislation now.


Nous serions bien entendu tous très heureux de voir la Serbie, le Monténégro et le Kosovo réunis en un seul pays, en parfaite harmonie.

Of course, I am sure that we would all be delighted if Serbia, Montenegro and Kosovo were to join together in perfect harmony to form one country.


Pourrais-je suggérer, au cas où les Français se révéleraient incapables de nous apporter leur soutien plus avant, que nous envisagions de déménager, si pas à Bruxelles, du moins à Luxembourg, où se trouve un vaste hémicycle et où je suis sûr que nous serions parfaitement traités ?

Might I suggest that, if the French are unable to continue to support us, we consider moving, if not to Brussels then to Luxembourg, where there is a large hemicycle and where I am sure they would look after us extremely well.


Nous serions donc parfaitement d'accord pour qu'on accorde aux parrains de la résolution le temps de parole prévu auparagraphe 37(3) du Règlement.

Therefore, we would be in full agreement that the mover and seconder of that resolution should be given the time limit indicated under rule 37(3).


Nous serions très intéressés et disposés à travailler avec chacune des provinces pour faire en sorte que les prestations prévues dans le cadre du programme d'assurance-emploi soient ciblées, parfaitement adaptées et taillées sur mesure pour répondre aux besoins de chaque province et qu'il y ait une gamme complète de ressources qui garantit que les gens de chacune des régions ont ce qu'il faut pour réintégrer le marché du travail.

We would be more than interested and prepared to work with each of the provinces to ensure that the effective delivery of benefits under the employment insurance program is targeted, customized, and tailored to meet each provincial need and that there are full resources for the people in each of those regions to ensure they have adequate means of getting back to work.


Nous serions parfaitement disposés à accepter les objections de l'opposition si l'opposition convenait volontiers par consentement unanime de reporter le vote à mardi soir.

We would be quite willing to accept the objections of the opposition if it were willing to agree, by unanimous consent, to defer the vote until Tuesday night.


M. Forcese : Le système ne serait pas parfait, en ce sens que nous serions à la merci de la diligence du CSARS pour ce qui est d'établir qu'il y a eu divulgation complète.

Mr. Forcese: It will not be a perfect system in that we are dependent on how well SIRC will work in terms of probing whether there has been full disclosure.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous serions parfaitement ->

Date index: 2021-07-16
w