Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous sera difficile » (Français → Anglais) :

Nous n'avons pas encore réussi à cloner des sénateurs et tant que nous n'y arriverons pas, il nous sera difficile de siéger à deux endroits en même temps.

We haven't yet managed to clone senators, and until the day we do, it's going to be very difficult for us to sit in two places at once.


Si nous sommes d’accord, si nous parvenons, mais ce sera difficile, à nous mettre d’accord, nous aurons la possibilité de nous opposer aux manipulations permanentes du Conseil.

If we agree, though this will be difficult, if we manage to come to an agreement, we will be in a position to oppose the Council’s constant manipulations.


Ils consentent un effort respectable vis-à-vis du Congrès américain et de leurs partenaires dans la négociation, pour faire progresser ces négociations, mais nous attendons toujours qu’ils nous présentent une nouvelle offre claire et ferme en matière de subventions agricoles et, tant que ce ne sera pas le cas, il sera difficile aux autres pays de faire de nouvelles propositions pour faire pendant à celles des États-Unis.

It is making a good effort vis-à-vis the US Congress and its negotiating partners to take these talks forward, but we have yet to see on the table any clear, firm new offer on farm subsidies and, until that is the case, it will be difficult for others to match what the United States does by making further offers of their own.


Nous savons qu'il sera difficile de le faire d'ici le 20 juin.

We know it will be difficult to do this by 20 June.


Il sera difficile d’arriver à construire une Europe stable, en paix, qui aura le courage qu’elle doit avoir dans son rôle de grand acteur mondial, si nous ne sommes pas capables de maintenir la paix, la tranquillité et la prospérité au Moyen-Orient et en Méditerranée.

It will be very difficult to achieve a stable and peaceful Europe, which is worthy of the status of a great world actor, if we are not also capable of having a Mediterranean which is peaceful, tranquil and prosperous.


Il faudra en effet sept ans, dans le meilleur des cas, pour que cette législation soit appliquée. Et nous savons que même à partir de ce moment, il sera difficile d'en contrôler et suivre le fonctionnement dans la pratique.

It will in actual fact be, at best, seven years before it is implemented, and we know that, even then, it will subsequently be difficult to track and monitor how the legislation operates in practice.


Puisque nous parlons de ce régime post-taliban, dont nous espérons tous qu'il sera stable, multi-ethnique et démocratique, tout en sachant aussi que le chemin à parcourir sera difficile, je voudrais ici insister particulièrement sur une question qui me tient à cœur et qui tient à cœur à la présidence du Conseil, à savoir la problématique du genre.

Since we are discussing this post-Taliban regime, which we all hope will be stable, multi-ethnic and democratic, while also knowing that the road will be a difficult one, let me put particular emphasis on a question which I and the Presidency of the Council feel very strongly about, namely the gender question.


Nous savons cependant qu'il sera difficile de conclure les négociations agricoles sans certaines concessions en matière de soutien direct au revenu ou sans mesures équivalentes.

We know however that it will be difficult to settle the agricultural negotiations without some concessions on direct income support or equivalent measures.


Si nous ne sommes pas capables de le faire, il sera difficile de faire des progrès. Sans vouloir anticiper vos réflexions, je dirais que la spécificité du sport réside dans les caractéristiques propres de la compétition sportive, d'une part, et dans son caractère polyvalent, d'autre part.

Without wishing to anticipate your work, I would say that the specific nature of sport lies in the nature of sporting competition, on the one hand, and on its multifunctional aspect, on the other.


Je signale toutefois que, si les honorables sénateurs tiennent des mini-débats à l'intérieur des débats, il nous sera difficile de terminer l'étude de la question dont nous sommes saisis.

I must point out that if honourable senators wish to proceed with mini-debates within debates, it will be very difficult to complete our business.




D'autres ont cherché : nous sera difficile     nous     ce sera     sera difficile     sera     savons qu'il sera     qu'il sera difficile     appliquée et nous     puisque nous     tous qu'il sera     parcourir sera difficile     cependant qu'il sera     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous sera difficile ->

Date index: 2022-12-17
w