Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous saluons aujourd " (Frans → Engels) :

Nous saluons aujourd'hui l'entrée en vigueur pleine et entière du 11 Fonds européen de développement (FED).

Today we mark the full entry into force of the 11th European Development Fund (EDF).


Nous saluons aujourd'hui le grand travail et le dévouement de centaines de milliers de.

Today we salute the hard work and commitment of hundreds of thousands of—


À la suite de l'accord conclu aujourd'hui entre les négociateurs en chef et avalisé par la commissaire européenne chargée du commerce, M Cecilia Malmström, et par le ministre japonais des affaires étrangères, M. Taro Kono, nous saluons la finalisation des négociations relatives à l'accord de partenariat économique (APE) entre l'Union européenne et le Japon.

Following the agreement reached today between the chief negotiators and endorsed by European Commissioner for Trade Cecilia Malmström and Mr. Taro Kono, Minister for Foreign Affairs of Japan, we welcome the finalisation of the negotiations of the Economic Partnership Agreement (EPA) between the European Union and Japan.


Aujourd'hui, nous saluons leurs efforts».

Today we are here to acknowledge these cities".


Gus Cloutier fait encore partie des nôtres, son esprit est demeuré avec nous et nous te saluons aujourd'hui.

Gus Cloutier is still with us in spirit and we salute him today.


Ainsi, alors même que nous saluons aujourd’hui cet excellent rapport, et que nous faisons l’éloge des travaux de l’Agence, nous devons tous rester vigilants dans nos pays respectifs afin de faire en sorte que les droits des travailleurs soient bien respectés.

So, while we welcome this excellent report today, and indeed commend the work of the Agency, we all need to be vigilant in our own countries to ensure that workers’ rights are upheld.


Si nous nous en tenons à ce que nous proposons dans la position commune, ce texte législatif peut être réellement bénéfique et il convient de le saluer. Nous le saluons aujourd’hui et nous souhaitons que la directive soit mise en place.

If we keep with what we are proposing in the common position, this piece of legislation can do some real good and should be welcomed and we welcome it today and we wish to see the directive in place.


Si nous nous en tenons à ce que nous proposons dans la position commune, ce texte législatif peut être réellement bénéfique et il convient de le saluer. Nous le saluons aujourd’hui et nous souhaitons que la directive soit mise en place.

If we keep with what we are proposing in the common position, this piece of legislation can do some real good and should be welcomed and we welcome it today and we wish to see the directive in place.


Nous saluons aujourd'hui Wallace Pike, le dernier des anciens combattants à avoir fait la guerre au cours de ce conflit déterminant.

We salute today Wallace Pike, the last Newfoundlander who served in that defining conflict.


Poulin: Honorables sénateurs, nous saluons aujourd'hui l'honorable sénateur Butts et l'honorable sénateur Maloney.

Poulin: Honourable senators, today we pay tribute to the Honourable Senator Butts and the Honourable Senator Maloney.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous saluons aujourd ->

Date index: 2023-06-06
w