Il était nécessaire d'agir ainsi à l'époque parce que, tandis que nous réclamions à Ottawa plus de responsabilités et une plus grande indépendance, les Autochtones du Nord commençaient à présenter des revendications pour récupérer leurs terres ancestrales, et ils ne voulaient pas être dans une situation où leurs droits seraient entravés de la moindre façon.
This was necessary at the time because, as we were seeking greater responsibility and control of matters from Ottawa, the Aboriginal people in the North were beginning their quest to achieve land claims and settle their Aboriginal claims, and they didn't want to be in a situation where their rights were in any way impeded and hindered.