Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous reviennent ensuite » (Français → Anglais) :

Quand ils nous reviennent ensuite à la période des questions en parlant de générations futures, de la protection de la jeunesse, je ne les crois pas, les Canadiens ne les croient plus, c'est faux.

Then when they come back to us in question period talking about future generations, about protecting young people, I do not believe them, Canadians do not believe them anymore, it is all false.


Comment les préparer à de telles choses et s'assurer de leur offrir des traitements lorsqu'ils reviennent ensuite chez nous?

How do we prepare them for such things and ensure that treatment is available for them when they return home?


Je pense qu’il est temps que ce Parlement fasse le bilan exact des procédures auxquelles nous arrivons – selon les différentes bases juridiques – car, souvent, des bases juridiques doubles nous sont proposées ou sont proposées au Conseil et nous reviennent ensuite avant qu’une position commune ne soit trouvée pour ce que j’appellerais des raisons de manque de rigueur dans l’élaboration des lois, parce que plus l’UE s’élargit – 27 États membres aujourd’hui et davantage encore ensuite, et je m’en félicite – plus il sera difficile d’être rigoureux dans notre manière de légiférer.

I think it is time that this Parliament took stock of exactly the procedures we arrive at – different legal bases – because, often, dual legal bases are proposed to us or are proposed at Council coming back to us before a common position is reached for what I would call sloppy legislating reasons, because the larger the EU gets – 27 Member States now and growing, and I welcome that – the harder it is to be tidy in our legislation.


Ceci étant dit, il est très gratifiant d'entendre la députée d'en face dire à quel point elle souhaite que le projet de loi C-57 soit bien renvoyé au comité afin que nous puissions continuer d'en débattre, rapidement et sous tous les angles, mais qu'il revienne ensuite à la Chambre.

Having said that, with Bill C-57 it is very gratifying to hear how concerned the member opposite is about ensuring that this does get to committee, so the debate can carry on and also her concern about making sure that the debate continues on very quickly and thoroughly, but to get it back here.


On propose que le comité fasse son travail et qu'il nous revienne ensuite avec une proposition de programme.

The proposal is that the committee will do some homework and come back to us with a proposal on its program.


Dans le secteur forestier, par exemple, pourquoi envoyons-nous tout notre bois ailleurs pour qu'il nous revienne ensuite de pays étrangers à qui nous le rachetons?

It is one of those. In forestry, for example, why do we send all our product somewhere else so that it comes back from other countries that sell it back to us?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous reviennent ensuite ->

Date index: 2021-03-31
w