Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
C'est pourquoi nous
Pourquoi envoyons-nous la MANUI et la Croix-Rouge?

Traduction de «pourquoi envoyons-nous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Pourquoi nous avions raison et ils avaient tort: évaluation du chapitre 19 de l'ALE et de l'ALENA

Why We Were Right and They Were Wrong: An Evaluation of Chapter 19 of the FTA and NAFTA


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pourquoi envoyons-nous des gens acquérir une formation en Europe?

Why do we send people to Europe for training?


Pourquoi envoyons-nous la MANUI et la Croix-Rouge?

Why are we sending UNAMI and the Red Cross?


C’est précisément pourquoi nous envoyons aujourd’hui un message à la Commission qui ne vise pas une refonte totale du système - il ne demande pas de modification radicale - mais témoigne de notre intention de préserver ses nombreux volets les plus réussis, et d’en voir apparaître de nouveau, et de trouver un juste équilibre entre les dimensions européenne, nationale et internationale.

It is precisely for this reason that we are today sending a message to the Commission that is not aimed at the complete overhaul of the system – it does not require radical changes – but that demonstrates our intention to see it maintain its numerous positive elements, with new ones alongside them, in order to strike the right balance between the European, national and international dimensions.


Pourquoi n’envoyons-nous pas tout simplement des fonds au gouvernement du Hamas?

Why do we not just give funds to the Hamas-led government?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pourquoi envoyons-nous des veaux de Suède aux Pays-Bas ?

Why do we send calves from Sweden to Holland?


J’ai émis des réserves à ce sujet pour de nombreuses raisons, mais pourquoi n’envoyons-nous pas nos forces de protection auprès des Palestiniens?

I have been doubtful about this for many reasons, but why do we not send our protective forces to the Palestinians?


C’est pourquoi nous devons soutenir avec insistance le mouvement démocratique, le mouvement favorable aux droits de l’homme dans ce pays, comme il est soutenu depuis Prague, Varsovie, et ailleurs, par de vieux militants des droits civiques, et aussi par nous qui envoyons aux gens de là-bas le message que nous savons qu’ils sont des Européens, et qu’ils sont des nôtres.

It is for that reason that we have to give forthright support to the movement for democracy and human rights in that country, a movement that is supported not only by us but by former human rights campaigners in Prague, Warsaw and elsewhere; we have to send a signal to the people there that we know that they are Europeans, and that they really belong to us.


Ils estiment que les soldats canadiens sont envoyés dans l'une des zones les plus dangereuses au moment même où les tensions montent et où les combats s'intensifient (1125) Étant donné que la sécurité de nos Casques bleus inquiète le gouvernement, pourquoi envoyons-nous d'autres troupes en Bosnie et en Croatie?

They say Canadian combat troops are entering one of the most dangerous conflict zones at a time when tensions are rising and fighting is escalating (1125 ) Given the government's expressed concern for the safety of our peacekeepers, why are we now sending more troops to Bosnia and Croatia?


Dans le secteur forestier, par exemple, pourquoi envoyons-nous tout notre bois ailleurs pour qu'il nous revienne ensuite de pays étrangers à qui nous le rachetons?

It is one of those. In forestry, for example, why do we send all our product somewhere else so that it comes back from other countries that sell it back to us?


Le sénateur Eaton : Pourquoi envoyons-nous des dollars canadiens aux États-Unis?

Senator Eaton: Why are we sending Canadian dollars to the United States?




D'autres ont cherché : est pourquoi nous     pourquoi envoyons-nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourquoi envoyons-nous ->

Date index: 2023-01-30
w