Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous respectons naturellement " (Frans → Engels) :

L'hon. Herb Gray (vice-premier ministre, Lib.): Monsieur le Président, comme le ministre des Ressources naturelles l'a affirmé, nous respectons notre engagement.

Hon. Herb Gray (Deputy Prime Minister, Lib.): Mr. Speaker, as the Minister of Natural Resources has said, we are carrying out our commitment.


Là n'est pas la question. Nous respectons le fait que vous deviez faire preuve de circonspection — et vous devez, naturellement suivre les règles.

We respect that you have to be careful in what you say — and, of course, you follow the rules.


Nous respectons naturellement l’indépendance du processus législatif en Afghanistan, notamment par rapport à la constitution qui, précisément, prévoit la possibilité d’une législation dédiée exclusivement à la communauté chiite, selon l’article 131, mais nous avons néanmoins, avec nos partenaires, soutenu une démarche qui vise certains des articles de cette loi qui ne sont guère compatibles avec la constitution afghane ainsi que le droit international auquel le gouvernement afghan a souscrit.

We naturally respect the independence of the legislative process in Afghanistan, in particular with regard to the Constitution, which does indeed make provision, under Article 131, for the possibility of legislation devoted solely to the Shiite community. Nevertheless, along with our partners we have supported an approach targeting certain articles of that law that are scarcely compatible with the Afghan Constitution or the international law that the Afghan Government has signed up to.


Nous ne brandissons pas le nom des gens avec insouciance et nous respectons la justice naturelle.

We just do not bandy people's names around, or offend natural justice.


Naturellement, nous respectons la législation américaine.

The fact is that we, naturally, respect US law.


Tel est le mandat que la Commission a reçu et donc, tout à fait naturellement, nous le respectons.

This is the mandate which the Commission was given and therefore, naturally, we must respect it.


[Traduction] L'hon. Anne McLellan (ministre des Ressources naturelles, Lib.): Monsieur le Président, je réitère au député que nous avons l'intention de remplir cette promesse et, plus encore, que nous la respectons.

[English] Hon. Anne McLellan (Minister of Natural Resources, Lib.): Mr. Speaker, let me reiterate to the hon. member that we intend to keep this promise and we are keeping this promise.


Il y a beaucoup de techniques que nous devons employer, mais il faut entre autres communiquer avec nos clients potentiels et les porte-parole du monde entier pour qu'ils aient une idée juste de ce qu'est le développement des ressources naturelles au Canada, qu'ils sachent que nous respectons des normes élevées dans le domaine du développement durable, que nous sommes à la fine pointe de l'innovation, de la science et de la technolo ...[+++]

There are many techniques we need to employ, but one of them is communicating with our potential customers and critics around the world to make sure they have a clear and accurate story about what natural resources development in Canada is all about, that we do it here to high standards of sustainable development, that we do apply the very best of innovation, science, and new technology, that we are world leaders in research and the development and deployment of the very best technologies.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous respectons naturellement ->

Date index: 2024-09-10
w