Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous représentons ma collègue solange drouin » (Français → Anglais) :

M. Robert Pilon, vice-président, Association québécoise de l'industrie du disque, du spectacle et de la vidéo: Nous représentons ma collègue Solange Drouin et moi, les producteurs de disques indépendants du Québec qui sont regroupés au sein de l'ADISQ.

M. Robert Pilon, Vice-President, Association québécoise de l'industrie du disque, du spectacle et de la vidéo: We represent, my colleague Solange Drouin and myself, Quebec independent record producers who have formed an association known as ADISQ.


La chose la plus importante est que nous parvenions à un compromis équitable qui soit la meilleure option disponible pour notre Assemblée et pour les citoyens que nous représentons, tout en prenant note de ce qu’a dit notre collègue, M. Szájer.

The most important thing is that we reach a fair compromise that is the best option available for this House and for the citizens we represent, while noting what our colleague, Mr Szájer has said.


Il serait difficile, dans ces conditions, chers collègues, de faire croire aux citoyens que nous les représentons dûment, parce qu’il nous semble bien, à moi et à d’autres, que les citoyens, précisément, sont convaincus que l’avenir de l’Europe passe par davantage de services, de meilleurs services, plus de protection, plus de sécurité - sécurité alimentaire, sécurité maritime, sécurité en tout genre, dans cette société à risques.

It would be difficult in these circumstances, ladies and gentlemen, to convince people that we are representing them properly, because I am not the only one who perceives a firm belief in the public mind that European integration will mean more services, better services, more protection, more safety – food safety, maritime safety, security in the widest sense – in this high-risk society.


Je prie mes collègues de rendre un vote positif et de penser aux personnes qui seront concernées par ce rapport, des personnes que nous représentons: les nouveaux immigrés qui deviendront peut-être des citoyens européens, mais aussi les gens comme moi-même qui sont désormais citoyens européens mais veulent être dûment représentés dans un rapport qui est modéré, complet et devrait intéresser toutes les parties de cette Assemblée.

I urge colleagues to vote positively and to think of the people who will be affected by this report, people who we represent: both new migrants who will perhaps become European citizens, but also people like myself who are now European citizens but look to being represented properly in a report which is moderate, comprehensive and should appeal to all sides of the House.


Je prie mes collègues de rendre un vote positif et de penser aux personnes qui seront concernées par ce rapport, des personnes que nous représentons: les nouveaux immigrés qui deviendront peut-être des citoyens européens, mais aussi les gens comme moi-même qui sont désormais citoyens européens mais veulent être dûment représentés dans un rapport qui est modéré, complet et devrait intéresser toutes les parties de cette Assemblée.

I urge colleagues to vote positively and to think of the people who will be affected by this report, people who we represent: both new migrants who will perhaps become European citizens, but also people like myself who are now European citizens but look to being represented properly in a report which is moderate, comprehensive and should appeal to all sides of the House.


Cela étant dit, j'ai un peu de difficulté à comprendre ma collègue lorsqu'elle affirme que nous ne représentons pas l'électorat.

That being said, I had some difficulty following the honourable senator when she said that we are not representing the electorate.


- (EL) Madame la Présidente, j’ai été couvert par tous mes collègues qui ont pris la parole avant moi, et je pense qu’il y a unanimité entre les différents groupes du Parlement européen et ceux que nous représentons au sein de la commission de la culture.

– (EL) Madam President, all that I wanted to say has been covered by those fellow Members who spoke before me and I think there is unanimity among the groups in the European Parliament and among those of us on the Committee on Culture.


Ce serait l'une des innovations les plus saines que nous pourrions apporter pour répondre véritablement aux problèmes du pays d'une façon qui ait l'aval des gens que nous représentons (1410) Ainsi, nous avons tellement de raisons de faire preuve de courage et d'avoir suffisamment foi dans la population canadienne pour instaurer la démocratie directe par ces mesures, que j'implore cette Chambre, particulièrement les députés d'en face, de reconsidérer leur décision de ne pas s'engager dans cette direction et d'appuyer le projet de ...[+++]

That would be one of the healthiest changes we could bring to do something to really address the issues of the country in a meaningful way, in a way that meets with the approval of the people we represent (1410 ) There are so many reasons why we need to have the courage and the faith in the Canadian public to bring forward these direct democracy measures that I urge this House to reconsider, especially members on the other side, their resistance to moving in this direction and to s ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous représentons ma collègue solange drouin ->

Date index: 2022-09-21
w