Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous rencontrer et nous " (Frans → Engels) :

C'est une concertation et une transparence que nous devons d'abord aux 27 Etats membres, au nom desquels je négocie, au Parlement européen, avec lequel nous travaillons en bonne intelligence, au Parlements nationaux, que je rencontre régulièrement, aux citoyens, aux acteurs économiques et sociaux et à vous-mêmes.

This consultation and transparency is first for the 27 Member States, in whose name I negotiate, for the European Parliament, with which we work closely, the national parliaments, which I regularly meet, for citizens, for economic and social actors, and for you.


À mesure que les terroristes changent de tactique, nous intensifions l'assistance apportée aux États membres pour faire face à ces menaces: nous les aidons à protéger les espaces publics où la population se rencontre, tout en coupant l'accès des terroristes aux substances dangereuses entrant dans la fabrication d'engins explosifs et en tarissant les sources de financement du terrorisme».

As terrorist tactics change, we are stepping up our support to Member States in meeting these threats: helping protect the public spaces where people gather, while cutting off terrorists' access to dangerous bomb-making materials, and sources of finance".


Lors de notre rencontre au G20 à Hambourg, nous avons reconfirmé notre engagement à l'égard d'un système commercial international fondé sur des règles et nous avons convenu de fixer au 21 septembre 2017 l'entrée en vigueur de l'application provisoire de l'Accord, ce qui nous permet de prendre d'ici là toutes les mesures nécessaires à sa mise en œuvre.

Meeting at the G20 in Hamburg, reconfirming our joint commitment to the rules-based international trading system, we agreed to set the date of 21 September 2017 to start the provisional application of the agreement, thus allowing for all the necessary implementing measures to be taken before that date.


Nous nous engageons à respecter la confidentialité de tous les échanges se déroulant pendant la procédure de facilitation, incluant les conférences téléphoniques, les visioconférences, les rencontres plénières, les rencontres individuelles ainsi que les documents déposés dans le cours de la facilitation.

We undertake to respect the confidential nature of all of the discussions that take place during the facilitation conference, including telephone conferences, video conferences, plenary sessions, individual meetings as well as of all documents submitted during the cond uct of the facilitation.


Je suis heureux que nous puissions nous rencontrer ici aujourd'hui et le dire haut et fort.

I am glad that we can meet here today and say this, loud and clear.


Nous avons demandé aux Européens de nous aider à façonner l'agenda pour le futur de l’Europe en leur posant des questions sur les obstacles qu’ils rencontrent dans l’exercice de leurs droits en tant que citoyens de l’Union, que ce soit lorsqu’ils recherchent un emploi, voyagent en Europe, votent ou se portent candidats à une élection, ou bien font des achats en ligne.

We asked the public to help shape Europe’s future agenda with a series of questions about the obstacles they face in exercising their rights as EU citizens, be it when looking for a job, travelling in Europe, when voting or standing as a candidate in elections, or when shopping online.


Nous devons à présent nous doter des systèmes les plus efficaces, et j’aurai à cœur d’examiner les différentes possibilités en la matière lors de prochaines rencontres avec le Parlement européen, le Conseil et le Contrôleur européen de la protection des données».

We now need to make sure that the most efficient systems are in place and I am looking forward to discussing the available options with the European Parliament, the Council and the European Data Protection Supervisor".


décidons de nous rencontrer de nouveau, au niveau ministériel, en 2003, afin d'examiner les progrès accomplis par les premières actions de mise en oeuvre de ces engagements, en collaboration avec les partenaires internationaux compétents.

Decide to meet again at the Ministerial level in 2003 to review progress on first actions to implement these commitments, in co-operation with relevant international partners.


Nous considérons aussi que cette conférence est une occasion pour les représentants d'autorités et d'organismes nationaux, régionaux et locaux de se communiquer leurs expériences, de se rencontrer et de mieux se comprendre et, surtout, d'arriver à un consensus sur l'orientation future des politiques communautaires de soutien en matière de coopération interrégionale".

We see it also as an opportunity for representatives from national, regional and local authorities and bodies to learn from one another's experience; to get to know and understand one another better; and above all to arrive at a consensus about the future direction for the Community's policies for supporting interregional cooperation".


Les Etats-Unis et le Japon ne nous attendrons pas, a- t-il dit, la Communaute n'aura pas une deuxieme chance de ce type"". le marche unique rencontre un large consensus aupres des partenaires sociaux, les consequences de sa non-realisation seraient desastreuses".

The Americans and the Japanese will not wait for us" said Mr De Clercq; the Community would not be given a second chance of this kind. There was now broad consensus among the social partners on the single market, and failure to deliver would be disastrous.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous rencontrer et nous ->

Date index: 2021-01-30
w