Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous rejetons l’option » (Français → Anglais) :

Si nous rejetons l’option de la restructuration de la dette, nous devons aboutir à un meilleur équilibre entre punition et aide, et développer un ensemble de mesures de sauvetage permettant d’éviter d’enfoncer davantage les pays concernés dans le piège de la dette.

If we reject debt restructuring, then we need a better balance between punishment and assistance and the design of response packages which would make it possible to avoid pushing countries further into a debt trap.


Voilà pourquoi nous disons que nous allons en discuter lors du sommet, que nous ne rejetons aucune option susceptible de sauver la vie de mères et d'enfants, y compris la contraception.

It is an area that needs significant work in order to save lives. That is why we are saying we will be discussing this at the G8, and we are not closing the door on any options that are going to save lives of mothers and children, including contraception.


Nous disposons de deux options: soit nous rejetons la motion soit nous en supprimons la date pour que nous puissions le faire plus tard.

We have two options: either we don't adopt the motion or we take the date out so that we can do it at a future time.


Le président: Tout le monde devrait lire les deux, car si nous rejetons l'option B, alors quelqu'un peut proposer l'option A—ou quand nous mettons l'option B aux voix, elle est adoptée puis elle sera la règle.

The Chair: Everybody should read them both because if we defeat option B, then someone can move option A—or when we vote on option B, it's passed, and then it would be the rule.


Cependant, ce n’est pas là l’option choisie dans le rapport d’initiative du Parlement, qui vise à promouvoir l’élaboration d’une future «politique maritime commune», cherchant de la sorte à transférer des compétences fondamentales des États membres vers le niveau supranational de l’UE, une approche que nous rejetons catégoriquement.

However, this is not the option of Parliament’s own-initiative report, which chooses to promote the creation of a future ‘common maritime policy’, seeking to transfer central competencies of the Member States to the supranational level of the EU, an approach that, clearly, we reject.


Quant à l’amendement 19, une option "transport international", principalement centrée sur la connaissance des langues, y est introduite. Ce n’est pas l’objectif de cette proposition, par conséquent, nous ne pouvons l’accepter et nous le rejetons.

Amendment No 19 introduces an international transport option based mainly on the understanding of languages. This is not the aim of this proposal and, therefore, cannot be accepted and we reject it.


Nous rejetons toutes les tentatives pour contourner cet état de fait. En effet, la remise en question de ce partage de compétences va de pair avec une progression supplémentaire des options libérales-marchandes quant aux questions éducatives.

To call this division of responsibilities into question is to support the increasing array of liberal-market choices appearing in education issues.


M. Ronald J. Duhamel (Saint-Boniface, Lib.): Monsieur le Président, le premier ministre du Canada a déclaré hier, et je le cite: «En votant non, nous rejetons l'option de la séparation.

Mr. Ronald J. Duhamel (St. Boniface, Lib.): Mr. Speaker, yesterday, the Prime Minister said: ``Voting No means rejecting separation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous rejetons l’option ->

Date index: 2023-10-17
w