Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous reconnaissons explicitement " (Frans → Engels) :

Dans les paragraphes 37 et 38, nous reconnaissons explicitement que la jachère est un anachronisme dont il faut totalement se débarrasser et que les avantages environnementaux doivent être traités dans le cadre du pilier 2.

In paragraphs 37 and 38 we explicitly recognise that set-aside is an anachronism and should be fully swept away, and where there are spin-off environmental benefits, they be properly dealt with under Pillar 2.


En ce qui concerne le paragraphe 7 du rapport, nous reconnaissons le droit des États membres qui souhaitent consolider le marché européen des équipements de défense et améliorer la compétitivité globale de l’industrie européenne de la défense, à la condition stricte de respecter la neutralité militaire de l’Irlande (mentionnée explicitement dans une déclaration aux traités).

With regard to paragraph 7 of the report, we acknowledge the right of those Member States who wish to consolidate the European market in defence equipment and improve the global competitiveness of the EU defence industry, on the strict understanding that Ireland's military neutrality (as outlined explicitly in a declaration to the Treaties) is fully respected.


Néanmoins, nous reconnaissons explicitement aussi le rôle vital de l'ADN dans le maintien et le fonctionnement du système de justice criminelle du Canada.

However, we also clearly recognize the vital role that DNA can play in supporting and enabling Canada's criminal justice system.


91. Nous reconnaissons la nécessité - et avons la volonté - d'appuyer une approche de l'éducation explicitement axée sur l'élimination de la pauvreté, de mettre davantage l'accent sur des approches sectorielles de l'éducation, visant notamment à assurer l'éducation primaire pour tous, et de renforcer la coordination entre les donateurs à cette fin.

91. We recognise the need and are committed to support an approach to education that is explicitly targeted at poverty eradication, and increasing the focus on sector wide approaches to education, which include the achievement of universal primary education, and to increase co-ordination among donors to this end.


Nous reconnaissons que là où le gouvernement fédéral est fondé, où ses juridictions sont claires, explicites, et que c'était là la volonté des trente-trois Pères fondateurs de la Constitution canadienne, nous convenons qu'il doit y avoir une protection qui est claire.

We agree that when the federal government position is based on clear and explicit jurisdictions, and when the intent of the 33 Fathers of Confederation is clear, there should be a clear protection.


Peut-être que certaines institutions sont insatisfaites du fait que nous n'ayons pas encore signé mais la question la plus importante est de savoir ce que nous faisons des gens qui viennent ici, si nous reconnaissons une obligation légale implicite ou si nous faisons les choses par une convention explicite.

It may be that some institutions are unhappy that we have not signed on yet, but the more important issue is what we do with those people who come here, whether we acknowledge an implicit legal obligation or whether we abide by an explicit convention.


Nous reconnaissons que les règlements et les politiques de Parcs Canada prévoient une forme minimale de droit d'appel en ce qui concerne les baux, mais nous estimons que ce droit devrait être intégré explicitement dans la loi afin de garantir le maintien de ces obligations et de ces droits.

There are, admittedly, some minimal rights of appeal in the regulations and policies of Parks Canada with regard to leases, but we believe there should be something included specifically in the legislation to ensure these obligations and rights continue to exist.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous reconnaissons explicitement ->

Date index: 2024-06-15
w