Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous recommandons l’instauration " (Frans → Engels) :

Dans notre rapport Objectif 2050, nous recommandons l'instauration d'un système national de quotas et d'échange, qui nous semble une approche privilégiée et réaliste en vue de transformer nos systèmes de production d'électricité régionaux, nationaux et, au bout du compte, continentaux.

The round table recommended a national cap and trade system in our Achieving 2050 report as a preferred and realistic approach to transition regional, national and ultimately continental energy systems.


Pour leur assurer un revenu, nous recommandons d'instaurer, à l'instar des pays européens, une prestation pour enfants substantielles. Nous recommandons plus précisément de majorer le montant de la prestation pour enfants à 4 200 $ par enfant et d'agencer le système de façon à ce que les familles à revenu modique ou moyen aient leur part également.

In the interest of income, we're recommending that, like other European countries, we need a substantive child benefit, and we're specifically recommending that the child benefit be increased to $4,200 per child and that it be graded so that modest- to middle-income families have a share of that benefit as well.


Nous recommandons l'instauration d'un programme universel d'assurance-médicaments pour tous les Canadiens.

We recommend that a universal pharmacare program for all Canadians be implemented.


Nous recommandons l’instauration d’un mécanisme permanent de gestion de crise crédible et robuste afin d’assurer la stabilité financière de la zone euro dans son ensemble.

We recommend a robust and credible permanent crisis mechanism to safeguard the financial stability of the euro area as a whole.


Nous recommandons que soit prise en considération la proposition d’instaurer un contrôle prudentiel pour cette institution également, pour que puissent être mesurés avec exactitude l’état financier de la BEI et ses résultats, ainsi que le respect de pratiques commerciales efficaces et bénéfiques.

We recommend for consideration the proposal that prudential supervision be introduced for this institution as well in the interest of the precise measurement of the quality of the EIB’s financial situation and its results, as well as compliance with effective and successful business practice.


C’est pourquoi nous recommandons vivement l’instauration de dispositions suffisantes à l’avenir pour une vaccination préventive et pour des contrôles adéquats en cas d’épidémies.

For this reason we strongly urge that sufficient provision be made in future for protective vaccination and for adequate inspections when outbreaks of disease occur.


Nous recommandons d'instaurer un processus transparent et démocratique pour ce qui est de l'examen des preuves et l'instauration de recours en cas de refus, révocation ou annulation de la citoyenneté.

We suggest having a transparent and democratic process for reviewing evidence and appealing decisions regarding denial, revocation, and annulment of citizenship.


Étant donné la difficulté entraînée par l'établissement d'un tel Tribunal, nous recommandons vivement et fermement que l'Union européenne prenne l'initiative et instaure un bureau d'enquête sur les violations massives des droits de l'homme.

Since that is difficult to set up, we recommend strongly and powerfully that the European Union takes the initiative and sets up an office for inquiry into the huge violations of human rights.


Par conséquent, nous recommandons d'instaurer un système plus commercial pour obtenir des gains d'efficience et pouvoir par conséquent réinvestir davantage dans l'entreprise.

Therefore, we are saying let's move seriously towards a commercially driven system and we will be able to produce more efficiencies and as a result reinvest more in the business.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous recommandons l’instauration ->

Date index: 2024-02-27
w