Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Vertaling van "nous puissions libérer " (Frans → Engels) :

Dans notre exposé de position, nous discutons la possibilité d'offrir une incitation en matière de sentence, de sorte que nous puissions libérer des ressources pour nos causes les plus graves.

In our position paper, we discussed offering a different sentencing incentive so that we can create capacity for our most serious cases.


Outre les questions que vous allez poser au ministre, nous devons aussi examiner les crédits budgétaires, et j'aimerais bien que nous puissions libérer le ministre vers 12 h 20 environ.

In addition to your questions for the minister, we will have to go through the votes on the estimates, and I would like to try to have the minister out by, say, 12:20 p.m. or so.


Il est donc important que nous dépassions ce niveau et augmentions le taux de remise de la dette, pour que nous puissions libérer des ressources dans l'économie intérieure, en permettant à ces gouvernements de consacrer plus d'argent à l'instruction et à la santé et aux secteurs beaucoup plus importants, afin d'assurer le développement économique à long terme.

It's therefore important that we go beyond that level and increase the proportion of debt forgiveness so that we can actually release resources into the domestic economy by giving those governments breathing space to spend more money on education and health and on those areas that are far more important to ensure long-term economic development.


Je vous appelle donc tous à nous unir pour demander à la Commission et aux gouvernements des États membres de faire de la maladie d’Alzheimer une priorité des programmes de santé en Europe, afin que nous puissions libérer 25 millions de nos concitoyens de cette tragédie.

I therefore call on all of us to ask the Commission and the governments of the Member States to make it a priority in Europe's health programmes, so that we can free 25 million of our fellow citizens from this tragedy.


Ce serait peut-être l’une des mesures les plus utiles que nous puissions prendre pour remettre sur pied l’agriculture en Afrique et libérer les femmes africaines.

Perhaps that would be one of the most useful measures we could take to get Africa’s agriculture standing on its own two feet and to liberate the women of Africa.


Nous avons expliqué à nos partenaires ukrainiens qu’ils devaient ratifier la convention d’Ottawa avant que nous puissions libérer des fonds.

We have explained to our Ukrainian partners that they needed to ratify the Mine Ban Treaty before we could release any funds.


Je pense que suggérer que nous puissions libérer des personnes soupçonnées de terrorisme simplement par manque de place est un acte de trahison [.] C'est mal, c'est faux et cela m'a mise en colère.

I think it would be treasonous to suggest that we would let out known terrorist suspects simply because there was not space.That's wrong, it's false and I was a little angry about it.


Rabiya, une jeune Irakienne, m'a dit avec force : "Vous tuez aussi nos rêves, vous tuez les rêves que nous puissions nous libérer de la dictature de Saddam Hussein".

Rabiya, a young Iraqi girl, told me with great intensity: ‘You are killing our dreams too; you are killing our dream that we can free ourselves from Saddam Hussein’s dictatorship’.


De plus, avant que nous puissions libérer les cultures dont vous parlez dans l'environnement, nous devons effectué une série de tests normalisés mis au point par le gouvernement du Canada, pas par nous, afin de prouver qu'elles ne sont pas dangereuses pour l'environnement canadien, du moins selon les informations dont nous disposons à l'heure actuelle.

As an additional point, before we can release any crops such as you are speaking of into the environment, we must go through a series of standardized tests established by the Government of Canada, not by us, to prove that these will not be dangerous to the Canadian environment, according to the current information.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous puissions libérer ->

Date index: 2025-01-30
w