Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous puissions garantir » (Français → Anglais) :

J’encourage tout un chacun à faire entendre sa voix dans cette consultation, afin que nous puissions garantir que le futur système de TVA fonctionne mieux pour l’ensemble des acteurs concernés».

I would urge people to make their voices heard in this consultation, so that we can ensure that the future VAT system works better for everyone”.


Honorables sénateurs, j'espère que ne viendra jamais le jour où un sénateur pourra recevoir ici au Sénat de l'information acheminée à mesure qu'il fait un discours sans que nous puissions garantir que ce discours est bien le sien.

Honourable senators, I hope that we never see a day where anyone in this house will be receiving information piped in as they are speaking without being able to guarantee that those words are their own.


Je n'ai aucun problème avec cela, dans la mesure où cela se fasse de façon correcte, que le Parlement en soit saisi et que nous puissions garantir l'intégrité écologique de ce territoire.

I have no problem with that, provided things are done correctly, that Parliament is duly informed, and that we can guarantee the ecological integrity of the area.


Je veux veiller à ce que nous puissions garantir à ces employeurs qu'ils ne seront pas pénalisés pour quelque chose qui n'est pas de leur faute. Le vice-président: Le député de Wild Rose soulève un sujet intéressant de débat qui conviendrait peut-être à la période des questions, mais je ne pense pas qu'il s'agisse d'un recours au Règlement ou d'une question de privilège.

The Deputy Speaker: The hon. member for Wild Rose raises an interesting point of debate for question period perhaps, but I do not think it is either a point of order or a point of privilege.


En fait, le gouvernement néo-démocrate au Manitoba, dirigé par le premier ministre Gary Doer, a été un chef de file dans le pays pour tenter de convaincre le gouvernement fédéral de respecter enfin, une fois pour toutes, un engagement fondamental à fournir une part stable de 25 p. 100 des soins de santé, de sorte que les provinces n'aient pas à venir quémander de l'argent et que nous puissions garantir que les patients reçoivent les services dont ils ont besoin.

In fact the NDP government in Manitoba, under Premier Gary Doer, has been a leader in the country in trying to convince the federal government to finally, once and for all, live up to a fundamental commitment of a basic 25% share of health care, so the provinces do not have to come begging for money, and we can ensure that patients get the services they need.


Tout ceci signifie que la prévention ne commence pas aux frontières; nous devons plutôt imposer nos normes et contrôler le respect de ces dernières dans les pays qui nous approvisionnent de telle sorte que nous puissions garantir des observations et actions préventives destinées à réorienter la production dans ces pays.

What this means is that prevention does not start at the border; rather, we must impose our standards, and monitor adherence to them, in the countries that supply us, enabling us to guarantee preventative observation and action to reorient production in these countries.


À Thessalonique, si nous agissons de manière adéquate, nous obtiendrons un résultat satisfaisant, ce qui est important pour l’avenir de l’Europe et de l’intégration européenne, et nous espérons que le temps qu’il nous restera jusqu’à ce moment-là sera mis à profit par tous les acteurs, afin que nous puissions garantir ce résultat productif.

In Thessaloniki, if we act appropriately, we will achieve a satisfactory result, which is important to the future of Europe and European integration and we hope that the time left until then will be used by all players so that we can safeguard this productive result.


De même, par la question orale que nous avons déposée devant cette Assemblée ce soir, nous demandons au commissaire de revenir devant ce Parlement avec les résultats de la proposition finale afin que nous puissions garantir qu'il fournit ce que nous attendons : le cadre optimal qui permettra aux institutions européennes de traverser ce siècle en bénéficiant d'une politique du personnel optimale pour les agents indépendants et qualifiés recherchés dans toutes les institutions.

Also, with the oral question that we have tabled for the House tonight, we are asking the Commissioner to come back to this House with the results of the final proposal so that we can ensure he delivers what we are all looking for: the optimum framework to carry the European institutions forward in this current century with an optimum personnel policy for the independent and quality staff we are looking for across the institutions.


De tels problèmes doivent être résolus afin que nous puissions garantir la même qualité de service à tous nos citoyens et ainsi garantir la cohésion sociale qui est si importante pour l'Europe.

Such matters have to be resolved so that we can provide the same level of service to all our citizens and therefore guarantee the social cohesion which is so important to Europe.


Le Parlement ne peut renier ses responsabilités en tant qu'autorité budgétaire et c'est pourquoi, dans l'amendement 6, nous demandons à la Commission de transmettre toutes les informations nécessaires au Parlement pour que, comme le conclut l'amendement 7, nous puissions garantir, au travers d'un rapport approprié, la pertinence, la transparence, la bonne gestion et les méthodes de travail du Fonds mondial qui devra faire partie des futurs rapports annuels réalisés par la Communauté dans le cadre de sa contribution à l'aide extérieure.

Parliament cannot abrogate its responsibilities as a budgetary authority. In Amendment No 6, we therefore request the Commission to make all the necessary information available to Parliament. As stated in Amendment No 7, the last of our amendments, we shall then be in a position to guarantee the suitability, transparency, sound management and working practices of the Global Fund. A report will duly be prepared, and should be included in future annual reports on contributions to external aid that the Community will be required to prese ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous puissions garantir ->

Date index: 2025-01-20
w