Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous puissions amener quatre » (Français → Anglais) :

Le comité a exprimé le désir de soumettre un budget supplémentaire pour que nous puissions amener quatre sénateurs de plus si le sous-comité du budget est d'accord, il va sans dire lorsque nous nous rendrons sur la côte ouest de la Colombie-Britannique à la fin mars.

The committee has expressed the wish to submit a supplementary budget so that we might take four extra senators if it is agreeable with the subcommittee on budgets of course on the West Coast of British Columbia trip at the end of March.


Ce n'est pas notre cas, à moins que nous puissions amener sur le terrain un véhicule qui offre la puissance et la protection d'un char.

We do not, unless we can put into the field a vehicle with the power and protection of a tank.


Le grand vœu que je formule, honorables sénateurs, c'est que, en célébrant le Mois de l'histoire des Noirs, nous puissions amener les jeunes Noirs de tout le Canada à se prendre en main et que nous puissions leur donner les outils nécessaires pour vaincre certaines des difficultés sociales et économiques auxquelles ils se heurtent au quotidien.

The one big wish I have, honourable senators, is that by celebrating Black History Month we can empower Black youth across Canada and give them the tools they need to overcome some of the social and economic challenges they face on a daily basis.


- (EN) Monsieur le Président, au fil des ans, il est apparu de plus en plus clairement que les contribuables européens en ont plus qu’assez de payer chaque année 200 millions d’euros pour que nous puissions travailler quatre jours par mois à Strasbourg.

- Mr President, over the years it has become increasingly apparent that EU taxpayers are sick and tired of paying out EUR 200 million every year so that we can work four days a month in Strasbourg.


Nous devons garantir que, dans les prochaines perspectives financières, nous continuons au sein du Parlement d’exercer le pouvoir de codécision, comme nous l’avons fait jusqu’à ce jour, afin que nous puissions accomplir quatre missions essentielles dans le futur proche.

We must ensure that, throughout the next financial perspective, we in Parliament continue to exercise the power of codecision, as we did in the past, so that we can accomplish four key tasks in the near future.


(1215) Je ne vous demande pas de faire toutes ces choses, je vous décris seulement les secteurs où nous avons besoin de conclusions tangibles, en sus de celles que vous nous donnez au paragraphe 3, qui sont très frappantes, pour que nous puissions amener le gouvernement à s'engager dans la voie dans laquelle vous nous invitez. Qu'en pensez-vous?

(1215) I'm not asking you to do all these things, I'm only illustrating the areas where we need some kind of tangible conclusions, in addition to the ones that you give us in paragraph 3, which are very striking, so that we can engage the government along the lines you would like us to act on.


À mon sens, ces propositions sont à même de créer une nouvelle architecture aérienne, de mettre en place des blocs d'espace aérien fonctionnels et, ce faisant, de garantir que nous puissions augmenter, d'une part, la capacité - ce qui est rigoureusement indispensable au vu de l'augmentation du trafic aérien - et, d'autre part, la sécurité - en diminuant dès l'abord les risques potentiels -, que nous puissions réduire les coûts et donc organiser des vols meilleur marché et, enfin, que nous puissions ...[+++]

I see these proposals as likely to give the sky a new architecture, create functional blocks of airspace and thereby ensure that, on the one hand, we increase capacity – which the increase in air traffic makes urgently necessary – and on the other, we enhance safety by minimising potential dangers from the outset, are able to reduce costs and so make flying cheaper and, finally and particularly, that we do the environment a favour by cutting at a stroke the 350 000 unnecessary flying hours to which I have already referred.


Vous avez une tâche très importante : coordonner quatre États membres du Conseil de sécurité, plus un pays candidat, et faire tout votre possible pour que, dans le cadre multilatéral et civilisé de l'ONU, nous puissions progresser et éviter une guerre non seulement inutile, mais aussi complètement préjudiciable, et pour que nous puissions imposer les principes du droit international.

You have a very important job: to coordinate four members of the Security Council, plus one candidate, and everything possible must be done so that, within the multilateral and civilised framework of the UN, we can make progress and prevent a war which is not only unnecessary, but also extremely dangerous, and so that we can impose the principles of international law.


Quand conviendrez-vous finalement des objectifs quantitatifs et qualitatifs en matière de développement de l'emploi aptes à assurer que nous puissions amener les chiffres de l'emploi au niveau du Japon ou des États-Unis ?

When will you finally agree quantitative and qualitative employment targets to ensure that employment is raised to the level prevalent in Japan or in the USA?


Lorsque nous essayons d'attirer des investissements dans le Canada rural et dans les collectivités qui sont tributaires des industries des ressources naturelles, il arrive souvent que la population ne soit pas assez dense et que le marché ne soit pas suffisamment grand pour que nous puissions amener facilement le secteur privé à faire le même genre d'investissements qu'il serait peut-être très disposé à effectuer dans un centre urbain.

When we are trying to attract investment to rural Canada and to communities that are dependent on the natural resource industries, we often do not have the density of population nor the market size where we can readily attract the private sector to make the same type of investments they may be willing to do all on their own in an urban area.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous puissions amener quatre ->

Date index: 2023-07-19
w