Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous puissions accélérer » (Français → Anglais) :

Dans ce processus, je me suis engagé devant le Comité permanent de la justice et des droits de la personne, au nom du solliciteur général et avec son approbation, à faire tout en notre pouvoir pour que nous puissions accélérer le processus et amener le projet de loi C-69 qui, s'il est adopté en seconde lecture, sera référé au comité pour qu'il puisse y être étudié par des gens sérieux, consciencieux et qui désirent viser un objectif commun, à savoir la protection de notre population et, en particulier, de nos enfants et des personnes qui souffrent de certains handicaps.

In this process, on behalf of the Solicitor General, and with his approval, I pledged before the Standing Committee on Justice and Human Rights that we would do everything in our power to speed up the process of getting Bill C-69 to a committee if it passes second reading. There, it will be able to be examined by serious and conscientious people with one common goal: to protect our population, particularly our children and people with certain disabilities.


Je pense qu’il nous faut accélérer ce processus. En effet, le réexamen à mi-parcours s’étendra sur la fin de cette année et le début de l’année prochaine. Or, il est important que nous puissions allouer des ressources financières à ce projet jusqu’en 2013 et, bien évidemment, que nous puissions planifier les perspectives financières à venir.

I think that it is important for us to speed up this process because the mid-term review is coming up this year and at the start of next year, and it is important for us to be able to allocate financial resources as well up to 2013 and, obviously, to plan the future financial outlook.


Si le député d'en face ou tout autre député à la Chambre est au courant de cas où des renseignements devraient être vérifiés ou des mesures spéciales devraient être prises, je les invite à communiquer immédiatement avec le ministère, afin que nous puissions accélérer le traitement de ces cas.

If the hon. member or, indeed, any other hon. member in the House is aware of any other cases where this information needs to be clarified or special action needs to be taken, I invite them to contact the department immediately so that we can accelerate the handling of those cases.


M. Jim Gouk: Si vos collaborateurs ou le ministère pouvaient m'envoyer un descriptif court et concis de la procédure à suivre et des délais, afin que nous puissions accélérer les formalités, ce serait très utile (0940) L'hon. Jean Lapierre: Ce sera fait.

Mr. Jim Gouk: If either your staff or the department could send me a short, concise outline of the process that would have to be followed and, to the extent that you can, what timelines could be involved so we can ensure we get this thing moving speedily, that would be very helpful (0940) Hon. Jean Lapierre: That will be done.


En fait, mes fonctionnaires rencontrent aujourd'hui l'employeur et toutes les personnes intéressées de près ou de loin, dans l'intention d'établir un système qui nous permettra de rationaliser le processus et en fait de recevoir les demandes sur place, de sorte que nous puissions accélérer l'administration du régime de prestations et aussi le retour de ces travailleurs au marché du travail à court.. (1145) Le vice-président: Le député de Burnaby—Douglas a la parole.

In fact, today my officials will be meeting with the employer and all the related individuals with the intent of establishing a system whereby we will streamline the process and in fact accept claims on site so that we can accelerate the benefits system and also the reintegration of said workers into the marketplace in the short (1145) The Deputy Speaker: The hon. member for Burnaby Douglas.


Je voudrais également ajouter que le rapporteur et les rapporteurs fictifs ont informé le reste de la commission des affaires économiques et financières avec professionnalisme et transparence, ce qui n’est pas toujours évident en première lecture, mais c’est très bien que nous ayons accéléré et que nous puissions faire avancer cette question.

I should also like to add that the rapporteur and shadow rapporteurs have informed the rest of the Committee on Economic and Monetary Affairs in an excellent and transparent manner, the latter not always being a matter of course in first-reading procedures, but it is a good thing that we have now gathered pace and can take this issue through to the next step.


À lui de se sortir de ce mauvais pas et de veiller à ce que nous puissions accélérer la procédure.

It must get its act together and ensure that we can proceed rapidly.


Mes premiers mots seront des remerciements à tous les groupes parlementaires qui ont étroitement collaboré pour qu'aujourd'hui nous puissions offrir au Parlement un texte clair, qui se concentre sur l'action plutôt que sur les mots, sur l'accélération et non le ralentissement de la stratégie adoptée à Lisbonne, à Göteborg et à Stockholm, pour restaurer la confiance dans les marchés européens et pouvoir accélérer ainsi notre croissance avec un objectif clair, souligné dans le premier paragraphe : augmenter la créat ...[+++]

I would like to start by thanking all the parliamentary groups which have cooperated closely so that we can offer Parliament a clear text today, which focuses on action and not on words, on speeding up and not slowing down the strategy agreed in Lisbon, in Gothenburg and in Stockholm, to restore confidence to the European markets and thereby speed up our growth with a very clear objective, highlighted in the first paragraph: increasing job creation, which is a necessary condition if we are to compensate for ageing and maintain our social model.


Je prie la Commission d’accélérer les travaux pour que, dès que nous nous serons mis d’accord sur les principes, nous puissions passer le plus rapidement possible aux décisions à la majorité en matière de politique d’asile et d’immigration.

I call on the Commission to push ahead, so that, once we have reached agreement in principle, we can switch to qualified majority voting on asylum and immigration policy as quickly as possible.


Ce genre d'initiative constitue une mesure positive que nous appuyons à 100 p. 100. J'espère que les fonctionnaires entendront notre message, afin que nous puissions accélérer la mise sur pied de ces mesures.

This kind of initiative is a positive measure that we support 100 per cent. I hope that officials will hear our message so that we can accelerate implementation of those measures.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous puissions accélérer ->

Date index: 2022-07-25
w