Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous prenons acte aussi » (Français → Anglais) :

Aujourd’hui, à l’occasion de la commémoration de l'effondrement du Rana Plaza, nous prenons acte des progrès accomplis, mais aussi des mesures urgentes qu’il reste à prendre.

Today, on the commemoration of the Rana Plaza collapse, we take note of the progress that has been made, but also the urgent work that remains.


Lorsque nous considérons que quelque chose est « sûr », nous prenons en compte non seulement la probabilité d'effets dangereux, mais aussi des facteurs tels que les avantages éventuels et l'existence d'alternatives.

When we decide whether something is 'safe', we consider not only the likelihood of harm but also factors such as the likely benefits and the existence of alternatives.


Nous prenons acte de ce rapport, nous prenons acte aussi de la volonté du Parlement européen de lutter efficacement contre ce système.

We note this report, and we also note the European Parliament’s wish to successfully combat this system.


Nous prenons acte de l'annonce par la commission électorale nationale, le 8 juillet, de la première série de résultats définitifs du scrutin et nous demandons à toutes les parties de consacrer leurs efforts à faire en sorte que le processus électoral continue à se dérouler d'une manière transparente et totalement ouverte.

We note the announcement by the National Electoral Board on 8 July of the first set of final election results, and call on all sides to dedicate their efforts to ensure that the electoral process continues to be carried out in a transparent and fully open manner.


Toutefois, malgré ce reproche, nous prenons acte avec satisfaction de l’action du commissaire Mandelson, que nous invitons à veiller non seulement à l’accord conclu et à son application, mais aussi à la situation dans d’autres catégories de produits.

Despite this criticism, however, we welcome the action taken by Commissioner Mandelson, whom we invite to oversee not only the agreement reached and its implementation, but also what is happening with regard to other categories of products.


Nous prenons acte des efforts déployés par les États qui continueront de recourir à l'énergie nucléaire pour développer des technologies de pointe plus sûres, plus fiables et présentant des risques de détournement et de prolifération moins élevés. continuer de nous employer à améliorer toutes les formes d'énergies renouvelables et à promouvoir les énergies renouvelables ainsi que les technologies et les mesures politiques favorisant l'efficacité énergétique, y compris la promotion de la conservation de l'énergie.

We take note of the efforts of those states who will continue to use nuclear energy, to develop more advanced technologies that would be safer, more reliable, and more resistant to diversion and proliferation. Continuing work to advance all forms of renewable energy, and to promote the use of renewable and energy efficiency technology and policy measures, including promotion of energy conservation.


Nous prenons acte du fait que le Conseil de Laeken avancera une proposition quant à la présidence de cet organe. C'est très bien, mais j'estime aussi que la convention doit pouvoir le confirmer, doit pouvoir le choisir.

We note that, at Laeken, the Council proposed someone to preside over the Convention; that is all well and good, but I do think that the Convention should be able to confirm him in office, and should be able to elect him.


- Monsieur Ribeiro e Castro, c'est volontiers que nous en prenons acte, et nous allons faire la correction nécessaire.

– Mr Ribeiro e Castro, we are happy to take note of what you have said, and we shall see that the necessary correction is made.


"Nous prenons acte du rapport du Groupe d'étude commun au PNUE et au CNUEH (Habitat) sur les Balkans et, nous référant aux. conclusions du Conseil du 24 juin 1999, soulignons l'importance qu'il convient d'accorder au nettoyage et à la réhabilitation des sites où les conflits ont provoqué les dommages écologiques les plus importants et où la santé humaine est directement mise en péril, notamment en raison des graves répercussions que la pollution du Danube pourrait avoir pour l'environnement de la région.

"We took note of the report by the UNEP/UNCHS (Habitat) Balkans Task Force. With reference to the Council conclusions of 24 June 1999, it emphasised the importance of the clean-up and re-mediation of the identified environmental hotspots caused by the conflict, now posing direct risk for human health and, in particular, the danger of severe regional impacts on the environment through the Danube.


- Nous prenons acte de la proposition de la France portant sur un plan de consolidation du processus de paix d'une durée de deux ans et nous approuvons la demande faite par le Conseil de mise en oeuvre de l'Accord de Paix, à Florence le 14 juin, à son Comité Directeur, d'élaborer un programme d'action qui précisera les objectifs, les moyens et le calendrier de ce plan de consolidation dans le domaine civil.

3. Consolidation Plan - Noting France's proposal for a 2-year plan of consolidation of the peace process, we endorse the request made by the Peace Implementation Council in Florence on the 14th of June for its Steering Board to elaborate an action agenda stating the aims, the means and the timeframe of this plan for civilian consolidation.




D'autres ont cherché : rana plaza nous     nous prenons     nous prenons acte     aussi     lorsque nous     aussi des facteurs     nous prenons acte aussi     nous     énergies renouvelables ainsi     j'estime aussi     volontiers que nous     nous en prenons     prenons acte     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous prenons acte aussi ->

Date index: 2021-01-02
w