Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous pouvons poursuivre cette » (Français → Anglais) :

C'est aussi de cette manière que nous pouvons assurer la transparence à laquelle nous nous sommes engagés dès le début, en particulier à votre égard.

This is also how we ensure transparency – to which we have committed since the beginning, particularly when it comes to you.


Ensuite, les États membres devront mettre leurs moyens financiers à la hauteur de leurs ambitions. Alors qu'il nous faut bien comprendre que le statu quo n'est pas la solution dans les discussions à venir, je suis convaincu que nous pouvons résoudre cette équation complexe et convenir d'un budget dans lequel chacun sera bénéficiaire net».

Then, Member States must back their ambition up with the money to match.And whilst we all need to understand that business as usual is not an option for this upcoming discussion, I firmly believe that we can square the circle and agree on a budget where everyone will be a net beneficiary”.


Le premier vice-président Timmermans a ajouté: «Cette Commission a véritablement milité en faveur de l'amélioration de la réglementation afin que nous soyions ambitieux là où nous devons l'être, et modestes chaque fois que nous le pouvons.

First Vice-President Timmermans added: "This Commission has really pushed better regulation so that we are ambitious where we must be, and modest wherever we can be.


Faisons en sorte qu'il soit plus simple, plus flexible et réfléchissons, avec ambition et imagination, à la manière dont nous pouvons en faire un instrument puissant, propre à nous aider à croître plus rapidement, dans une union toujours plus étroite, en ne laissant personne de côté dans cette économie mondialisée».

Let's make it simpler, more flexible and let's reflect, with ambition and imagination, on how we can make it a powerful tool that will help us grow faster, ever closer, and leave no one behind in this globalised economy".


Lors des prochains élargissements de la zone euro, nous devrions bien nous demander si nous pouvons poursuivre cette politique, et cela influencera certainement la prochaine vague.

We should – and this will undoubtedly play a part in the next round – reconsider very carefully when extending the euro zone whether we can continue with this policy.


Enfin, ce n’est que sur cette base et sur la base des accords que nous concluons que nous pouvons poursuivre le débat.

Finally, only on this basis and on the basis of the agreements we conclude can we continue the debate.


Nous ne devons pas oublier que l’Union européenne et ses institutions étaient uniques pour construire les fondations d’une situation unique et nous pouvons poursuivre cette évolution d’institutions uniques pour le développement futur de l’Europe.

We should not forget that the European Union and its institutions were unique in building the foundations for a unique situation and we can continue that evolution of unique institutions for the future development of Europe.


Cette résolution correspondait et correspond encore à la fois aux problèmes réels de la planète et aux sentiments et aux réactions des citoyens de nos pays qui, face à cette guerre illégale, immorale, préventive et donc, dominatrice, se sont exprimés en tant que citoyens européens, devenant ainsi le seul fondement sérieux et fiable sur lequel nous pouvons poursuivre la construction européenne.

That resolution was and still is in keeping both with the real problems in the world and the feelings and reactions of the citizens in our countries who, in their reactions to this illegal, immoral, pre-emptive and therefore subjugating war, expressed themselves as European citizens, and formulated the only serious and reliable basis on which we can continue to build Europe.


Dans ce contexte, nous pouvons nous demander, en termes d'efficacité, si la sanction est effectivement appliquée et si cette application a un effet dissuasif, afin de reprendre les concepts bien connus qui se sont imposés depuis l'affaire du « maïs grec-yougoslave » [6] et qui sont à la base du système de rapprochement des sanctions réalisé dans les textes adoptés dans le troisième pilier.

In this context, it is worth asking in terms of effectiveness, whether the penalty is actually applied and if it has a truly dissuasive effect, to take over the now well known concepts of the Greek-Yugoslav Maize case [6] that underlie the system for the approximation of penalties established by third-pillar instruments.


Nous aimerions pouvoir débattre de politique énergétique, mais je crois que nous devons éviter de le faire aujourd'hui, et qu'il vaut mieux concentrer notre propos sur la façon dont nous pouvons améliorer la sécurité nucléaire dans les pays candidats, et naturellement sur la manière dont nous pouvons poursuivre la coopération avec l'Ukraine et la Russie.

We should like to be able to debate energy policy, but I believe we should avoid that today and instead concentrate on the subjects of how we can improve nuclear safety in the applicant States and, of course, of how we are to continue to cooperate with Ukraine and Russia.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous pouvons poursuivre cette ->

Date index: 2021-09-01
w