Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français
Le terrorisme est un fléau qui affecte le monde entier.

Traduction de «nous pouvons néanmoins exprimer » (Français → Anglais) :

Tout en reconnaissant la diversité inhérente à l'Asie et l'ampleur des différences économiques, politiques et culturelles entre les pays qui la constituent et à l'intérieur même de ces pays, nous pouvons néanmoins dégager un objectif central qui doit nous guider dans le développement futur de nos relations avec l'Asie.

While acknowledging the sheer diversity of Asia, and the scale of the economic, political and cultural differences between and within the different constituent parts of the region as a whole, we can nevertheless identify one core objective which should guide us in further developing our relations with Asia.


- Des instruments externes tels que l’élargissement et la politique européenne de voisinage, la politique de développement, grâce auxquels nous pouvons stimuler la croissance et exprimer nos valeurs par delà nos frontières.

- External instruments from enlargement and the European Neighbourhood Policy to development policy, which enable us to stimulate growth and project our values beyond our borders.


En cette 12 édition, nous pouvons nous exprimer sur les différentes préoccupations parentales d'aujourd'hui et nous sensibiliser sur la meilleure façon de créer, pour la famille, un milieu de vie de qualité et surtout de valoriser le rôle de parent.

This year we will be discussing the parenting concerns of today and obtaining information about the best way to create a quality environment for the family and, above all, how to enhance the role of parents.


Et c'est ce qui fait que nous avons un pays où nous pouvons nous exprimer dans deux langues.

And it makes it possible to have a country where we can express ourselves in two languages.


Nous pouvons néanmoins faire preuve de leadership, offrir des encouragements, effectuer la recherche nécessaire et établir des mécanismes de surveillance afin de formuler de bonnes politiques gouvernementales fondées sur des données probantes.

However, we can show leadership, offer incentives, do the research and establish surveillance so we can do good evidence-based public policy.


Nous pouvons néanmoins exprimer notre admiration, notre fierté et notre gratitude aux quatre soldats canadiens qui ont donné leur vie pour défendre les valeurs de liberté, de démocratie et de respect qui sont mises au défi par la menace du terrorisme (1015) [Français] Le terrorisme est un fléau qui affecte le monde entier.

We can nonetheless express our admiration, pride and gratitude to the four Canadian soldiers who gave their lives to protect the values of freedom, democracy and respect that are so challenged by the threat of terrorism (1015) [Translation] Terrorism is a universal scourge.


Nous sommes ici également en tant que députés, et j'estime qu'une fois que tous les députés ont eu la possibilité de prendre la parole, nous pouvons alors exprimer le point de vue des partis politiques et ainsi de suite, sans quoi ceux d'entre nous qui sont quatre ou cinq du même parti ne disposent que d'un quart ou d'un cinquième du temps de parole accordé à notre parti, contrairement à ceux qui sont ici les seuls représentants de leur parti.

I think we're here equally as members of Parliament and I think that once all members of Parliament have had their opportunity to speak, then we can speak in terms of being from political parties and so on. Otherwise, what happens is that those of us who are in numbers of four and five, have one-fifth of our party's opportunities, or one-fourth of our party's opportunities, compared with those of us who are here singly.


Cependant, dans la mesure où, à la suite des pressions exercées par la Commission, la directive sera, dans un avenir proche, traduite en texte de loi au Danemark, nous ne pouvons qu’exprimer notre désapprobation à l’égard de la manière dont la Commission s’est immiscée dans un système qui fonctionne bien.

Because, following pressure from the Commission, the directive is, however, shortly to be elevated to the status of law in Denmark, we can only express our dissatisfaction with the Commission’s interference in a system that operates well.


Nous pouvons néanmoins formuler une estimation raisonnable et prévoir, sur cette base, que l'impact budgétaire des mesures évoquées sera modeste.

We can, however, make a reasonable estimate, and on that basis, we can forecast that the budgetary impact of the above measures will be modest.


Si la Commission n'a pas, contrairement aux termes employés dans le rapport, une attitude jubilatoire, je pense que nous pouvons néanmoins considérer ces résultats avec la satisfaction du travail accompli.

Even if, contrary to what the report says, the Commission’s report is not jubilant, I nevertheless believe that we can be satisfied with these results as a job well done.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous pouvons néanmoins exprimer ->

Date index: 2022-08-19
w