Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous pouvons ensuite insister " (Frans → Engels) :

Ensuite, les États membres devront mettre leurs moyens financiers à la hauteur de leurs ambitions. Alors qu'il nous faut bien comprendre que le statu quo n'est pas la solution dans les discussions à venir, je suis convaincu que nous pouvons résoudre cette équation complexe et convenir d'un budget dans lequel chacun sera bénéficiaire net».

Then, Member States must back their ambition up with the money to match.And whilst we all need to understand that business as usual is not an option for this upcoming discussion, I firmly believe that we can square the circle and agree on a budget where everyone will be a net beneficiary”.


Nous ne pouvons toutefois pas rester inactifs et attendre que des progrès technologiques potentiellement importants émergent des laboratoires et soient ensuite commercialisés après un parcours souvent long et difficile.

But, at the same time, we cannot sit back and wait for such potentially game-changing breakthroughs to emerge from the laboratories and make the often long and arduous journey to market.


Nous ne pouvons pas défaire le gouvernement, mais pouvons certainement insister sur un poste particulier du Budget des dépenses.

We cannot defeat the government, but we can certainly go after an item in the Estimates.


M. Pentland : Nous ne pouvons pas insister pour participer, nous pouvons simplement dire que cela nous intéresse et que nous sommes prêts à contribuer.

Mr. Pentland: We cannot insist on being there. We simply say we are interested, we are willing to contribute.


Nous ne pouvons trop insister sur l'importance de rétablir l'intégrité de la politique fédérale.

We cannot overstate the importance of trying to restore integrity to federal politics.


Nous ne pouvons toutefois pas rester inactifs et attendre que des progrès technologiques potentiellement importants émergent des laboratoires et soient ensuite commercialisés après un parcours souvent long et difficile.

But, at the same time, we cannot sit back and wait for such potentially game-changing breakthroughs to emerge from the laboratories and make the often long and arduous journey to market.


Si cette information nous est communiquée, nous pouvons ensuite insister pour que soient prises les dispositions appropriées afin d'éviter la conduite dangereuse et autres actions inappropriées ou susceptibles de présenter un danger pour les Canadiens.

If this information is available to all of us then we can insist that the right steps are taken to ensure that dangerous driving and other actions that are inappropriate or present a danger to Canadians can be restricted or some action can be taken.


Pour le sucre, la situation est la suivante : nous avons également promis au Parlement de mener cette année une enquête adéquate sur les conditions de concurrence dans l'économie sucrière ; en fonction des résultats, la Commission aura recours l'an prochain à la possibilité incluse dans la prorogation du régime applicable au sucre ; nous pouvons ensuite prendre en considération la clause de réexamen qui y est formulée et soumettre d'autres propositions conformément à cet ...[+++]

With regard to sugar, the situation is as follows: We have pledged, also to this House, that we will undertake a study of competition in the sugar industry this year and that depending on the findings, the Commission will then exercise the option included in the extension of the common organisation of the market in sugar: we can utilise the review clause which it contains and then make further proposals in line with this clause.


Nous pouvons ensuite déterminer ce sur quoi nous pouvons voter.

We can then assess what we can vote on.


Même si nos locaux ne présentaient pas de faiblesses structurelles le soir des émeutes, nous avons quand même modifié notre façon de déployer les employés chargés de la sécurité, les endroits où ils sont postés, afin qu'ils puissent intervenir ou observer, et fournir des informations que nous pouvons ensuite relayer à la police de Vancouver, par exemple sur les mouvements de foule, l'ambiance, les routes les plus faciles pour accéder au Pacific Centre et pour en sortir, ét ...[+++]

While we did not have any structural failures to our property on the night of the riot, the thing we have changed has been around personnel, in how we deploy our security personnel and where they are located so they can either intervene or observe and can provide information that we can then relay to the Vancouver police as far as crowd movement, crowd mood and easier routes to come and go from the Pacific Centre, as we do extend over three city blocks.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous pouvons ensuite insister ->

Date index: 2021-08-14
w