Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous poursuivrons parallèlement notre " (Frans → Engels) :

Nous continuerons à faire preuve de solidarité à l'égard des réfugiés, tout en améliorant la protection de nos frontières extérieures et en nous attaquant aux causes profondes des migrations ; nous poursuivrons notamment notre politique de développement, avec l'Afrique en particulier, où l'Union et le Royaume-Uni conserveront un intérêt commun.

We will continue to show solidarity to refugees, while better protecting our external borders and tackling root causes of migration, notably by continuing our development policy, in particular with Africa, where the EU and the UK will keep a mutual interest.


Nous poursuivrons également notre collaboration avec les États membres en vue de la création d'une future cellule européenne de renseignement».

We will also continue working with our Member States towards the creation of a future European Intelligence Unit".


À l'avenir, nous poursuivrons notre partenariat avec nos homologues afin de partager des idées et d'aider les petites entreprises à mesure qu'elles se développent».

Going forward, we will continue to partner with our peer companies to share ideas and to help smaller companies as they grow".


Sur la scène internationale, nous poursuivrons notre coopération en matière de réglementation au sein du G20, au sein du Conseil de stabilité financière et peut-être même au moyen de dialogues bilatéraux en matière de réglementation, tels que celui que nous entretenons avec les États-Unis.

Globally, we will continue our regulatory cooperation in the G20, in the Financial Stability Board, and perhaps even through bilateral regulatory dialogues, like we have with the United States.


Nous poursuivrons parallèlement notre approche globale en vue de réaliser un véritable marché intérieur pour les chemins de fer.

In parallel, we will pursue our holistic approach with a view to achieving a genuine internal market for rail.


Nous poursuivrons le travail entamé dans le cadre de notre plan d’action et nous comptons sur les États membres afin qu'ils procèdent aux réformes qui s’imposent au niveau national».

We will continue to drive forward the work in our Action Plan and we count on the support of Member States to carry out the necessary reforms at national level".


Nous augmenterons ce nombre l’année prochaine, avec 30 nouveaux centres, et nous poursuivrons dans notre engagement d’informer le citoyen.

We will increase this number next year, with 30 new centres, and we will continue our obligation to inform citizens, but that is still not enough.


Par respect pour les victimes, en Espagne et en France, de la marée noire du Prestige, j’espère que nous poursuivrons dignement notre travail en faveur de la sécurité maritime.

Out of respect for the victims, in Spain and France, of the oil slick from the Prestige, I hope that we shall fittingly pursue our work in the interests of safety at sea.


Par respect pour les victimes, en Espagne et en France, de la marée noire du Prestige , j’espère que nous poursuivrons dignement notre travail en faveur de la sécurité maritime.

Out of respect for the victims, in Spain and France, of the oil slick from the Prestige , I hope that we shall fittingly pursue our work in the interests of safety at sea.


- (EL) L’élargissement, Monsieur le Président, nous confronte crûment à l’interrogation suivante : allons-nous vers une Union purement économique ou poursuivrons-nous notre effort en vue d’une Union politique ?

– (EL) Enlargement, Mr President, forces us to face up to the question of whether we intend to move towards purely economic Union or to continue in our endeavour to achieve political Union.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous poursuivrons parallèlement notre ->

Date index: 2021-09-20
w