Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous pourrons recouvrer notre unité sur ce point aussi vite " (Frans → Engels) :

J’espère que nous pourrons recouvrer notre unité sur ce point aussi vite que possible, de manière à ce que nous puissions faire des progrès décisifs dans la réalisation des objectifs de l’Union européenne dans le domaine très délicat traité par la proposition de la Commission.

I hope that we can recover our unity on this point as soon as possible, so that we can make sound progress towards the European Union’s objectives in the very sensitive area dealt with in the Commission’s proposal.


Nous ne pourrons pas faire valoir notre point de vue aussi haut et fort que nous le voudrions tant que nous ne serons pas parvenus à un consensus au Canada quant à nos objectifs de négociation.

We will not be able to articulate our voice as strongly as we would like until we have a unified consensus in Canada as to what should be our negotiating objectives.


Cela signifie, premièrement, l’unité entre les États membres de l’UE, puisque nous avons rencontré récemment des problèmes à cet égard qu’il faudrait régler aussi vite que possible; cela signifie deuxièmement l’unité entre les institutions; et, troisièmement, cela signifie l’unité ou l ...[+++]

This means, first of all, unity between the EU Member States, since recently we have had problems in that regard that ought to be resolved as quickly as possible; secondly, it means unity between the institutions; and, thirdly, it means unity or convergence between approaches and focuses.


Nous devons donc travailler à une vision globale non seulement en ce qui concerne la mer elle-même, mais aussi du point de vue de notre relation forte avec les régions côtières et tous les aspects qui les concernent: l’emploi, les problèmes environnementaux, le développement régional, le développement économique, l’investissement dans la recherche et l’excellence maritime, c’est-à-dire dans toute une série de politiques sectorielles qui, si nous nous y attaquons ensemble dès aujourd’hui, nous ...[+++]

We must therefore work on an overall vision not only as regards the seas as such, but also as regards the strong relationship with the coastal areas and all things connected therewith: employment, environmental issues, regional development, economic development, investing in marine research and excellence, that is, in a whole series of sectoral policies that, if we tackle them together now, will make it possible to achieve greater cohesion and success in policies put into practice and therefore to attain greater social, economic and e ...[+++]


Nous pourrons expliquer en détail notre position sur le paquet de compromis présenté par MM. Sacconi et Nassauer, mais aussi répondre point par point aux amendements déposés bien avant l’expiration du délai.

We will be able to explain in detail our position on the compromise package put forward by Mr Sacconi and Mr Nassauer, and also to respond in detail to the amendments that were handed well in advance of the deadline, but I do ask you to understand that the Commission will not be able to consider in full the amendments tabled immediately prior to the deadline for submission, and that, for this reason, I cannot yet give you the Commission’s position on them.


J’espère que nous pourrons là aussi imposer notre point de vue par rapport au Conseil et que ce dernier saura garder raison.

I hope that we will be able to persuade the Council to adopt our proposals in this area too, and that it allows reason to prevail.


Je suisr que nous sommes tous d'accord sur le fait qu'il est dans l'intérêt des habitants du sud de l'Ontario et du Canada en général de mettre au point, aussi vite que possible, une nouvelle structure administrative pour cet aéroport afin que nous puissions aller de l'avant et prendre les décisions critiques qui s'imposent, si nous voulons que l'aéroport Pearson dem ...[+++]

I am sure we would all agree that it is in the best interest of the people of southern Ontario and the country in general to move as quickly as possible to develop a new administrative structure for the airport so that we can move ahead in making the critical decisions to maintain Pearson as a vital economic asset for the entire country.


Je l'ai dit hier et je le redis aujourd'hui, mes collègues du Cabinet et moi-même sommes bien conscients de la gravité de la situation et nous ferons tout notre possible pour agir aussi vite que nous le pourrons.

As I said yesterday and continue to say, my cabinet colleagues and I realize the severity of this situation and we will do all we possibly can as soon as we possibly can.


Je m'adresserai au chef du parti libéral au caucus de demain avec l'espoir que nous pourrons aider le gouvernement à faire adopter le projet de loi avec célérité; le faire adopter aussi vite que possible, l'envoyer à notre ...[+++]

I will speak to the leadership of the Liberal Party at tomorrow's caucus in the hopes that we can aid the government to fast-track the bill; move it here as quickly as possible, have it referred to this committee as quickly as possible and let you do your work on this bill and that bill simultaneously.


En traitant les demandes plus rapidement, nous pourrons non seulement renvoyer plus rapidement ceux qui abusent de notre système, mais aussi, nous pourrons offrir plus vite notre protection à ceux qui en ont réellement besoin.

By processing claims more quickly not only will we be able to remove those who are abusing our system but also at the same time we will be providing protection much more quickly to those who need it.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous pourrons recouvrer notre unité sur ce point aussi vite ->

Date index: 2025-07-22
w