Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous pourrons mobiliser au moins 44 milliards " (Frans → Engels) :

Grâce au plan d'investissement extérieur européen, nous pourrons mobiliser au moins 44 milliards d'EUR d'investissements privés d'ici à 2020, en particulier pour les zones les plus fragiles du continent.

With the European External Investment Plan, we can raise at least €44 billion in private investment by 2020, notably for the most fragile parts of the continent.


Si ces derniers apportent la même contribution que l'UE, nous pourrons mobiliser jusqu'à 88 milliards d'EUR.

If the latter matched the EU contribution, we could leverage as much as €88 billion.


Si ces derniers apportent la même contribution que l'UE, nous pourrons mobiliser jusqu'à 88 milliards d'EUR d'ici à 2020.

If the latter matched the EU contribution, we could leverage as much as €88 billion by 2020.


Avec notre partenaire, la BEI, nous concrétisons notre plan d’investissement: après moins d’un an d’existence, le Fonds européen pour les investissements stratégiques a permis de mobiliser plus de 100 milliards d’euros d’investissement au total dans l’UE.

Together with our partner the EIB, we are delivering on our Investment Plan: less than a year into its existence, the European Fund for Strategic Investment has triggered more than 100 billion euros of total investment in the EU.


Nous espérons que notre contribution de 4,1 milliards d'EUR permettra de mobiliser 44 milliards d'EUR au total.

We expect our contribution of €4.1 billion to leverage a total of €44 billion.


Si le système coûte 100 milliards de dollars aujourd'hui, et même en tenant compte de l'inflation, est-ce qu'un système restructuré signifiera que nous pourrons dépenser moins pour la santé, du fait qu'il y aura eu cette restructuration et que le système sera plus efficient?

If the system is costing $100 billion now, and even when you allow for inflation, would a restructured system mean that we could spend less money on health care, because it has been restructured and more efficiency has been built into the system?


Concernant la question du montant des crédits de paiement dont nous aurons besoin l’année prochaine, le Conseil estime que nous pourrons nous débrouiller avec 3 milliards d’euros de moins que le montant proposé par la Commission.

With regard to the issue of how many payment appropriations we will need next year, the Council believes that we can make do with EUR 3 billion less than the figure proposed by the Commission.


Il nous a semblé préférable de faire appel à un nouvel instrument de flexibilité, mobilisable à hauteur d'au moins 500 millions d'euros en 2002, et à l'avenir à hauteur d'un milliard d'euros, ce montant venant alimenter le fonds en cas de catastrophe.

We considered it preferable to call upon a new, flexible instrument that could mobilise at least EUR 500 million in 2002, and EUR 1000 million in future, which would be added to the Fund in case of a disaster.


Si nous réussissons comme nous le voulons, avec notre Annexe ozone avec les États-Unis, nous pourrons réduire la quantité d'oxyde nitreux en Ontario, qui, bien entendu, descend la voie du Saint-Laurent vers Québec et les Maritimes, de quelque 44 p. 100. Nous visons 50 p. 100 sur l'ensemble, mais je pense que nous pourrons probablement atteindre au moins 40 p. 100 en ce qui concerne les oxydes nitreux, alors nous provoquerons des changements assez radic ...[+++]

If we succeed as we expect to with our Ozone Annex with the United States, we'll be reducing the amount of nitrous oxide in Ontario, which of course flows down the St. Lawrence system into Quebec and the Maritimes, by some 44%. The target is 50% across the board, but I think we'll probably achieve at least 40% on NOx, so we're making some quite radical changes over the next decade.


M. Steve Mahoney: Nous économiserons, puisque nous aurons 1,7 milliard de dollars de moins à verser, et nous pourrons investir cette somme dans les études de nos jeunes.

Mr. Steve Mahoney: The benefit of that amounts to $1.7 billion in payments that no longer have to be made. That is $1.7 billion that can be used to invest in students.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous pourrons mobiliser au moins 44 milliards ->

Date index: 2024-09-10
w