Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous pourrons aussi garantir » (Français → Anglais) :

Ce n'est qu'ainsi que nous pourrons garantir notre objectif commun, à savoir disposer de pêcheries capables de soutenir les pêcheurs et l'économie pour les années à venir».

Only then can we secure our common objective to allow fisheries to sustain fishermen and the economy for years to come".


Nous ne pourrons y parvenir qu'à l'aide d'un cadre Schengen coordonné et unifié, qui devrait aussi inclure la Roumanie et la Bulgarie».

And we can only achieve this through a coordinated and united Schengen framework, which should include Romania and Bulgaria too".


Nous pourrons aussi nous acquitter d'un deuxième mandat, qui est de garantir que les futures générations de Canadiens, ceux du XXIe siècle et au-delà, auront aussi accès à ces lieux patrimoniaux.

It will also allow us to carry out our second fundamental mandate which is to ensure that Canadians of future generations, Canadians of the 21st century and beyond will be able to enjoy those special sites as well.


Autrement dit: le plus tôt nous nous mettons d'accord sur les principes d'un retrait ordonné, le plus tôt nous pourrons préparer note relation future sur un accord de libre échange équitable, mais aussi dans la sécurité et la défense.

To put it differently: the sooner we agree on the principles of an orderly withdrawal, the sooner we can prepare our future relationship in trade - a free and fair agreement, and a level playing field - but also in security and defence.


Nous travaillons ensemble pour déterminer comment, grâce à une meilleure utilisation et à l'intégration des outils existants, nous pourrons garantir à la fois une gestion durable de l'eau et une agriculture durable.

We are working together to identify how through better use and integration of existing tools we can ensure both sustainable water management and sustainable agriculture.


J'espère qu'en 2017, nous pourrons nous féliciter de la rapidité, de la détermination et des garde-fous internes nécessaires pour mener à bien les réformes qui s'imposent et garantir l'irréversibilité des résultats».

I hope in 2017 we will see the speed, determination and internal safeguards needed to complete the necessary reforms and ensure the irreversibility of the results".


J'espère aussi que dans le cadre de l'étude que nous effectuons au Comité des finances, nous pourrons aussi formuler d'autres recommandations au gouvernement.

I also hope through our study the finance committee is doing, we will actually have some additional recommendations we can provide for government.


Puisque la députée du Bloc affirme que son parti appuiera le projet de loi, j'espère que cela signifie que nous pourrons aussi compter sur l'appui du Bloc au comité et que nous pourrons collaborer en vue d'assurer la sécurité de tous les Canadiens et de voir à ce qu'ils bénéficient tous des mêmes mesures de protection.

Given that the Bloc member says she will support us here, I gather that we can count on the Bloc support in committee as well and that we can work together to ensure the safety of all Canadians and that they can all enjoy the same safeguards.


Nous pourrons ainsi garantir notre propre sécurité, tant à l'intérieur qu'à l'extérieur de nos frontières.

It will help ensure our own security, both internal and external.


Nous pourrons aussi accroître le nombre de pays intégrés dans le dispositif.

We can also extend the number of countries we include in the scheme.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous pourrons aussi garantir ->

Date index: 2025-06-29
w