Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous pourrions économiser beaucoup " (Frans → Engels) :

- une énergie propre et efficace: si nous atteignons nos objectifs en matière d’énergie, nous pourrions économiser 60 milliards d’euros d’importations de gaz et de pétrole à l’horizon 2020.

- Clean and efficient energy: Meeting our energy goals could result in € 60 billion less in oil and gas imports by 2020.


Dans la même veine, le Collège royal des médecins et chirurgiens maintient que nous devrions faire quelque chose en matière de prévention des traumatismes, car nous pourrions économiser beaucoup sur ce chapitre.

In that same vein, the Royal College of Physicians and Surgeons says we should do something on injury prevention, and that could save a lot of money.


Honorables sénateurs, nous pourrions économiser beaucoup de temps et d'argent et, en fait, nous serions plus efficaces si nous exercions nos fonctions démocratiques dans nos circonscriptions et nos régions, si jamais nous sommes élus un jour pour les représenter.

Honourable senators, we could save a whole whack of money and our time, and in fact be more effective in our democratic exercise in our counties and regions, should we ever be elected there.


Nous pourrions maintenir beaucoup de gens en dehors de l'hôpital pendant plus longtemps, et cela permettrait d'économiser beaucoup d'argent à long terme.

There are a lot of folks we could keep out of hospital a bit longer, and that all saves a lot of money in the long run.


Pour ceux qui sont préoccupés par l’argent - si vous permettez que je fasse ici une remarque de nature partisane et ayant trait à la politique nationale -, si certains de nos États membres cessaient d’engendrer des demandeurs d’asile iraquiens et afghans, je suis sûre que nous pourrions économiser beaucoup d’argent et épargner beaucoup de misère aux populations.

For those who are concerned about the money – if I may make a party political and national political point here – if certain of our Member States stopped creating asylum seekers from Iraq and Afghanistan, I am sure we could save a lot more money and indeed save people a lot more misery.


Je crois que nous pourrions être beaucoup plus flexibles et que nous pourrions revoir le pacte de stabilité, car nous n’avons pas une vision du modèle européen de l’avenir.

I believe that we could be much more flexible and could review the Stability Pact, because we do not have a vision of the future European model.


Au lieu d'opter pour un processus concurrentiel dont le coût serait celui que vous avez mentionné, nous pourrions économiser beaucoup d'argent en optant pour la méthode que vous proposez.

Instead of going to a competitive process that would cost what you estimated, we could save a lot of money by going to the method you proposed.


Si c’était le cas, nous pourrions économiser bien plus que les 400 EUR dont se plaignait l’un d’entre nous alors qu'il s’agit d’apporter de la transparence au vote.

If it does, we could save much more than the EUR 400 that someone complained about when it comes to bringing transparency to voting.


Il n'existe pas de système de sécurité sûr à 100 %, mais nous pourrions faire beaucoup plus pour éviter que des attentats aussi graves que ceux de Madrid se reproduisent, en renforçant les instruments de coordination et de coopération opérationnelles dont nous disposons.

There is no 100% security proof system but much more could be done in order to prevent the repetition of an attack as serious as that of Madrid by strengthening the operational and coordination tools at our disposal.


J'estime que nous pourrions économiser beaucoup d'argent et d'efforts en remplaçant le système des rapports et des rapporteurs par un système qui permettrait aux groupes de réagir directement aux propositions formulées, comme cela se passe d'ailleurs dans la plupart des parlements nationaux.

I am of the opinion that we could save ourselves a great deal of cost and unnecessary effort if we were to replace the system of reports and rapporteurs by getting the groups to react directly to the planned proposals, as is the case in most national parliaments.


w