Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous pourrions probablement arriver jusqu » (Français → Anglais) :

Pour conclure, je dirai que nous pourrions probablement arriver à prendre une décision.

In conclusion, we could probably all reach a decision.


Nous pourrions probablement aller jusqu'à 10 000 poissons ce mois-ci.

We could probably go up to 10,000 this month.


– Monsieur Aylward, j’ai expliqué avant votre arrivée que nous disposions de 20 minutes par commissaire, ce qui voudrait dire que nous pourrions probablement arriver jusqu’à la question n° 15 de Mme Blinkevičiūtė, mais j’ai peur de ne pas avoir le temps d’arriver jusqu’à la vôtre.

– Mr Aylward, I did say before you came in that we had 20 minutes per Commissioner, which would mean that we could possibly get to Question 15 by Mrs Blinkevičiūtė, but I am afraid I do not think we are going to make it to yours.


Ce n’est donc pas une décision due à un problème de quorum, parce que nous l’atteindrons probablement, mais au fait que certains se sont trouvés dans l’incapacité d’arriver jusqu’ici pour cette période de session.

So this has nothing to do with a quorum, because there will, probably, be a quorum, but it has to do with the fact that not everyone has been able to come to the part-session.


Nous pourrions probablement arriver à un meilleur prix avec Postes Canada si la société n'avait pas à s'acquitter de cette obligation universelle.

We could probably cut a deal with Canada Post if they didn't have to carry out this universal obligation.


Nous pourrions probablement débattre jusqu'à la fin de la session des avantages et des retombées qu'il y aurait pour la santé et la sécurité des femmes enceintes et des nourrissons.

We could probably debate for the rest of this session the advantages and payoffs that would come from proper health and safety for expectant mothers and their babies.


Nous ne pouvons pas prétendre que les Américains ont besoin de la reprise économique pour que celle-ci arrive jusqu'en Europe, nous devons y parvenir en faisant confiance à nos propres ressources et convictions.

We should not be saying that America needs an economic upturn because it will benefit Europe – we should be able to achieve an upturn by virtue of our own strength and our own convictions.


Oui, nous pourrions y arriver - nous devrions nous efforcer d'y arriver -, mais je ne pense pas que c'est par là que nous devrions commencer.

Yes, we could go there – we should be trying to go there, but I do not think we should be starting there.


Je tiens à faire état de notre insatisfaction et déclarer que si nous exploitions les océans comme nous devrions le faire et si nous conservions et gérions notre pêche comme nous devrions le faire, nous pourrions probablement pêcher deux fois plus de poissons dans les eaux européennes qu’actuellement.

I want to record the fact that we are not satisfied and to say that if we exploit the seas the way we should and if we conserve and manage our fisheries the way we ought, we could probably take twice as much fish from European waters as we do.


M. Shannon: Je ne peux pas honnêtement répondre à cette question, mais je peux dire que nous pourrions probablement arriver à un compromis, si je puis m'exprimer ainsi.

Mr. Shannon: I cannot fully honestly answer that question, but I can say that we could probably arrange an accommodation, if I could put it that way.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous pourrions probablement arriver jusqu ->

Date index: 2022-11-30
w