Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nous pourrions alors investir en fonction de ce rôle.

Vertaling van "nous pourrions alors investir " (Frans → Engels) :

Nous pourrions alors investir cet argent dans les écoles des régions rurales du Canada, de façon que lorsque les enfants atteignent l'âge de 6 ans, ils puissent aller à l'école dans une petite ville de la Saskatchewan, plutôt que d'avoir à prendre l'autobus et à effectuer un trajet d'une heure et demi ou de deux heures pour se rendre à l'école.

Then, we could apply that money to schools in rural Canada so that when kids reach the age of six, they could go to school in a small town in Saskatchewan rather than have to get on the bus and travel for an hour and a half or two hours.


Nous pourrions alors investir en fonction de ce rôle.

We can then invest in that role.


Je pense que, en simplifiant le code fiscal pour qu'il soit ce qu'il aurait toujours dû être, c'est-à-dire un moyen de générer des recettes et non pas un instrument de manipulation sociale, nous pourrions alors avoir recours à la politique sociale pour investir de façon stratégique dans les domaines où les Canadiens ont le plus besoin d'investissements.

I believe that if we do simplify the tax code and we do make the tax code essentially what it should be in the first place, a revenue generating vehicle and not a vehicle for social engineering, we can then use social policy to invest strategically in those areas where Canadians need investment most.


Cela nous coûterait moins cher et nous pourrions alors investir dans un système de surveillance post-approbation qui nous permettrait d'observer les effets secondaires à long terme.

It would end up costing us less money and we could then invest in a post-approval monitoring system that would allow us to monitor the long-term side effects of drugs.


Enfin, nous ne sommes pas favorables, nous, aux amendements déposés par M. Radwan, qui réintroduisent l'utilisation militaire, même quelquefois sous prétexte que celle-ci peut être faite dans un but humanitaire. Si cet amendement était voté, nous ne pourrions alors voter le rapport ainsi modifié.

Lastly, we do not agree with the amendments tabled by Mr Radwan, which reintroduce the concept of Galileo being used for military applications, even occasionally, on the pretext that this could be done for humanitarian ends. If this amendment received a favourable vote, we could not vote for the report thus amended.


Même si je n'ai pas de solution miracle, nous pourrions alors faire quelques pas en avant.

Even if I have no miracle solution we could take some steps forward.


Si le commissaire pouvait émettre l'idée d'une collecte des informations, nous pourrions alors au moins avancer le chiffre de 10 %, 12 % ou 50 % plutôt que de formuler des estimations concernant l'étendue des maladies ou infirmités présentes au sein de notre Union.

If the Commissioner could come forward with an idea of being the collator of information, at least we could then say that there is 10% or 12% or 50%, instead of using guess-work or guess-figures as regards the extent of disease, illness or disability prevalent in our Union.


Nous pourrions alors éviter les pertes de charge régulière, nous pourrions créer des effets de synergie et nous pourrions apporter une réelle stabilité dans la région.

We would then be able to avoid resources being wasted because of friction, we would be able to achieve synergies and we would be able to make progress on establishing real stability in the region.


Nous pourrions alors mener un débat commun sur les questions relatives aux Balkans, tout en traitant le rapport Lagendijk sur l'Agence européenne pour la reconstruction.

We should, then, be able to have a joint debate on the issues relating to the Balkans, at the same time as dealing with the Lagendijk report on the European Agency for Reconstruction.


Si l'Union européenne employait le même pourcentage de personnes dans le secteur des services que les États-Unis, nous pourrions alors créer 36 millions de nouveaux emplois.

If the EU employed the same percentage of people in the services sector as the US, we could create 36 million new jobs.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous pourrions alors investir ->

Date index: 2022-07-27
w