Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous posaient était " (Frans → Engels) :

Nous nous sommes rendu compte qu'après la présentation d'un budget, nous remettions aux parlementaires des milliers de pages de documents et la première question qu'ils nous posaient était où se trouvaient les postes budgétaires mentionnés dans le Budget.

What we found was that a budget would come out, then we would give parliamentarians these thousands of pages of material, and the first question they asked was, where are the items that were mentioned in the budget?


C'était difficile pour moi de répondre aux électeurs qui me posaient systématiquement la même question, chaque fois qu'il y avait des élections — soit en 2004, 2006, 2008 et 2011: « Quand le registre inefficace et coûteux des armes d'épaule sera-t-il aboli? » Les électeurs nous ont demandé de l'abolir et ce moment tant attendu est finalement à portée de main.

It has been difficult responding to constituents who have been asking since I have been in this House in 2004, through 2006, 2008 and 2011, “When will the ineffective and wasteful long gun registry be eliminated?” They have asked us to do that and we are finally coming to a place where that may happen.


Je voudrais simplement formuler une mise en garde: les observations que nous avons faites avaient trait à un programme très particulier, et, en fait, dans le rapport, nous avons précisé que l'un des problèmes qui se posaient était que le programme avait été géré à l'extérieur des processus habituellement suivis à Travaux publics.

I would just caution that the comments we made were related to a very specific program, and in fact, in that report we indicated that one of the problems was that the program was managed outside the normal processes of Public Works.


Les fonctionnaires de l'Office national de l'énergie nous ont dit très franchement que la fissuration par corrosion sous contrainte était l'un des deux gros problèmes qui se posaient à eux en ce qui concerne la sécurité du réseaux transcanadien de pipelines.

National Energy Board officials told us frankly that their concern about stress corrosion cracking in the Trans-Canada pipeline system is one of the two biggest safety issues now before them.


En fait, j'estimais qu'il était important que j'aille dire aux autres ministres, et notamment aux ministres des pays qui nous posaient le plus de problèmes avec leur surpêche, que ce n'était pas seulement les gens de Terre-Neuve-et-Labrador qui étaient mécontents, mais que c'était la population de tout le Canada et que nous allions persister dans nos efforts.

I felt it was important for me to go there to tell other ministers, particularly from the countries that we were concerned about in terms of overfishing, that it was not only an issue of Newfoundland and Labrador but an issue that Canadians across the country were concerned about and we would maintain our efforts.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous posaient était ->

Date index: 2023-05-14
w